Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3661 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 01 djl, 2016 13:30:56 Sudjet: [OK] abaiti (abénti <> abaiti) |
|
|
Citåcion: |
Pablo so èn emile
Vos pinsez ki ça vénreut d' «bén» ?
Mins nerén, ça a stî rfondou dzo cogne «abaiti» (decidaedje a ene
tåvlotêye di dvant 2010-02-04); totes les disfondowes dins l' DTW
sont-st avou "ê" (eyet totes des motîs levantreces + S0; ça m' a
l' air d' on mot d' grandiveus lidjoes... mins nén dins l' Haust) |
portant, "s' abénti", c' est s' dire "abén, dji n' î aveu nén nén sondjî". Dj' î a tuzé la deus troes ans tot rfondant les evandjîles ratournêyes pa Jean-Marie Lecomte. Et dj' ô co des djins saizis d' ene sacwè dire "abén ça !".
Cisse cogne la a l' merite di dner on bodje clair, et ki va avou l' sinsyince. Ci n' est nén l' cas po "abaiti". Ké bodje sereut ç' ?
C' est on mot del Hôte Årdene (Li Gléjhe, Teu, Ovîfa, Lierneu), la ki l' betchfessî "én" divént "é".
==> Dji continowe a plaiti po "abénti". _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Candjî pol dierin côp pa lucyin, li vén 01 djl, 2016 14:54:51; candjî 1 feye |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3661 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 01 djl, 2016 13:33:29 Sudjet: |
|
|
Egzimpes d' "abén" dins E165
« abé va ! djè n’ê gote sogne »
« abé toudi ! » : marque étonnement
E200 p. 6 abé = eh bien MINS nodidju ! li p. 7, la k' s' åreut trové "abéti", est evoye do papîscrît !
Ôtes rilomés egzimpes di ces payis la, wice ki /in/ divént /ê/
* labrin (labrê) "esse e labrin" (Apollinaire). => s' abinti => s' abêti.
* schoice-vint [vent qui écorche] => hwèce-vê ricomprind "écorche-veau"
* gole-vint [engoulevent, oujhea] => gale-vê => (pa rfrancijhaedje) galvô => galbô. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3661 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: dju 05 dja, 2017 14:57:44 Sudjet: |
|
|
Dji vén d' m' abaiti / abénti ki li scrijha -ai- a est eto bén documinté (latén batare) come "båker"; li rujhe (come po caime), c' est ki les disfondowes ni sont k' so ene pitite coine, ene ki rfond sovint l' BS å avou -ai- (cogne nén sovint rprinjhe e rfpndou). Motoit l' cene ki dene ossu fraw*ê* po frawén.
Avou on tayon-bodje latén "batare", on dvreut awè: â a Bastogne (c' est ê).
Dji rbouxhreu sol clå po mi esplikêye avou bodje "abén"?
MINS ça doet esse ê a Ôvîfa (c' est ça "rabêti"; c' est "é" po "frawén", come totes les disfondowes do BS én) => astoke "abaiti". _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1156 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: dju 05 dja, 2017 19:47:43 Sudjet: |
|
|
eto, "abén" c' est ddja do walon; ça vôreut dire ki "abénti" sereut-st on noûmot (ki n' egzistreut ki dispu 3-4 siekes å pus); et l' prononçaedje divreut shure "bén" eto.
Si l' viebe est vî vî, eyet l' prononçaedje lon erî do mot "bén", c' est k' ça n' vént nén d' la (del minme manire ki l' francès "choucroute" ni vén nén di "cabu-crosse" mins do tîxhon sauer-kraut (seur-cabu)) |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3661 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: sem 07 dja, 2017 14:27:25 Sudjet: |
|
|
iva po "abaiti"; dji rsaetche les "abénti"; on wåde djusse ene traece di l' idêye (dins R19) _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
|