|
Berdelaedjes Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
|
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
Djor
Date d' arivêye: 2005-07-02 Messaedjes: 240 Eplaeçmint: Sint-Serwai
|
|
Rivni al copete |
|
|
mineudaredje
Date d' arivêye: 2005-07-02 Messaedjes: 37 Eplaeçmint: Panama
|
Date: mie 13 djl, 2005 0:16:24 Sudjet: |
|
|
SENTENCE
ES
que no sabemos lo que nos pasa: eso es lo que nos pasa (José Ortega y Gasset)
EN
we don't know what's happening to us - that's what's happening to us
Wa
No'n savan nin cou ki arrive - C'est coula ki s'passe.
IT
non sappiamo quello che ci accade; ecco cosa ci accade
WORD
EN
date: Day, month, time
IT
data: Indicazione di giorno, mese, anno
Wa
Date |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1158 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mie 13 djl, 2005 2:05:23 Sudjet: |
|
|
SENTENCE
IT
l'uso è l'unica causa che faccia le parole buone, vere, legittime, parole di una lingua (Alessandro Manzoni)
WA
I n' a k' l' uzaedje ki rind les mots d' on lingaedje bons, vraiys et ledjitimes
WORD
EN
terrorism: Systematic use of terror esp. as a means of coercion
WA
terorisse: 1. eployaedje sistematike del tereur po-z oblidjî les ôtes
2. li ci k' eploye des metôdes terorisses.
(e walon li cawete -isse corespond ås deus cawetes -isme/-iste do francès) |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1158 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mie 13 djl, 2005 2:08:21 Sudjet: |
|
|
[quote="mineudaredje"]SENTENCE
IT
la morte si sconta vivendo (Giuseppe Ungaretti)
WA
li moirt on l' paye tot vicant |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1158 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mie 13 djl, 2005 2:14:59 Sudjet: |
|
|
SENTENCE
ES
la incertidumbre es una margarita cuyos pétalos no se terminan jamás de deshojar (Mario Vargas Llosa)
WA
L' incertitude est ene mågrite k' on n' finixh måy d' endè disfouyî ses florifouyes.
WORD
EN
collaborate: To work in association with
WA
colaborer: ovrer eshonne, contribouwer avou ds ôtes a on pordjet |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1158 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mie 13 djl, 2005 2:17:05 Sudjet: |
|
|
SENTENCE
ES
que no sabemos lo que nos pasa: eso es lo que nos pasa (José Ortega y Gasset)
WA
Nos n' savans nén çou k' nos arive - C' est çoula ki ns arive.
WORD
EN
date: Day, month, time
WA
date: moumint dins l' tins, defini pa on djoû, moes et anêye |
|
Rivni al copete |
|
|
Guest
|
Date: mie 13 djl, 2005 8:38:01 Sudjet: |
|
|
On n’ sé måy c’ki s’ passe, c’ èst çoulà ki s’ passe; ça s’ passe, c’ èst tot.
Date : l’ momint k’ça s’ va o k’ça s’a passé : eûre, djoû, mwès, annêye, sièke d’ one ètèrnité nén todi bén mèzurâbe. |
|
Rivni al copete |
|
|
mineudaredje
Date d' arivêye: 2005-07-02 Messaedjes: 37 Eplaeçmint: Panama
|
Date: mie 13 djl, 2005 19:20:57 Sudjet: |
|
|
SENTENCE
ES
con la moral corregimos los errores de nuestros instintos, y con el amor los errores de nuestra moral
EN
our morals rectify our instinctive errors, and love our moral errors
FR
La morale rectifie les erreurs de nos instincts, et l'amour nos erreurs morales
IT
con la morale rettifichiamo gli errori dei nostri istinti, e con l'amore gli errori della nostra morale (José Ortega y Gasset)
WORD
EN
difficult: Not easy, causing a problem, causing difficulties
IT
difficile: Che non si può fare senza fatica, difficoltoso |
|
Rivni al copete |
|
|
djozewal
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 307 Eplaeçmint: bagué !
|
Date: mie 13 djl, 2005 23:23:34 Sudjet: |
|
|
L' morâle arindje lès couyes di nos ènondaedjes, l' amoûr ricoridje lès cines d' au morâl.
Malauji : c'k' èst deûr à fé.
Èburtake : c'ki rinde l' voye deûre à shûre. |
|
Rivni al copete |
|
|
mineudaredje
Date d' arivêye: 2005-07-02 Messaedjes: 37 Eplaeçmint: Panama
|
Date: dju 14 djl, 2005 23:16:47 Sudjet: |
|
|
SENTENCE
EN
wisdom is getting rid of the unnecessary (Lin Yutang)
FR
La sagesse consiste a se debarasser du superflu.
ES
la sabiduría de vivir consiste en eliminar lo que no es indispensable
IT
la saggezza di vivere consiste nell'eliminare ciò che non è indispensabile
WORD
EN
economize: To use frugally, to avoid the waiste of
Fr
Economiser: User avec frugalite, eviter le gaspillage
IT
risparmiare: Usare con parsimonia, evitando ogni spreco |
|
Rivni al copete |
|
|
Guest
|
Date: dju 14 djl, 2005 23:51:08 Sudjet: |
|
|
L' sadjèsse sèréve di s' disfé di c'k'on n'a nén dandjî...èt l' mète au gurnî po si-en-ca
Èconomizer :
mète di costé, on sé måy,
waîtî à bén ûzer di s'k' on a,
waurder sès caurs, sès fwaces, d' l' amougnî po dimwin,
n'nén taper sès mastokes à maulvau... |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1158 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: vén 15 djl, 2005 3:52:38 Sudjet: |
|
|
SENTENCE
IT
con la morale rettifichiamo gli errori dei nostri istinti, e con l'amore gli errori della nostra morale (José Ortega y Gasset)
(l' a scrîte en itålyin cisse lale?)
WA
avou l' moråle nos coridjans les disvoyaedjes di nos instints, ey avou l' amour les disvoyaedjes di nosse moråle
WORD
IT
difficile: Che non si può fare senza fatica, difficoltoso
WA
målåjhey: nén åjhey, k' on n' pout nén fé sins rujhes.
SENTENCE
EN
wisdom is getting rid of the unnecessary (Lin Yutang)
WA
li saedjesse c' est si disfé di çou ki n' est nén necessaire
WORD
EN
economize: To use frugally, to avoid the waiste of
WA
s(i)pårgnî: n' nén furler, mete sol costé po pus tård |
|
Rivni al copete |
|
|
|
|
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci
|
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
|