Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
Psychedelik Barakî
Date d' arivêye: 2005-11-22 Messaedjes: 63 Eplaeçmint: Nameur (Bomel)
|
Date: mår 06 dec, 2005 20:58:43 Sudjet: El mot "wache" |
|
|
Tot rwètant l'Esplicant motî do Walon, dj'a vèyu l'mot 'wache', è dji cnixhe on groupe do muzike "Matmatah". On groupe burton ki fé do rock. E bén leu prumî album s'lome 'La Ouache'. N'sais nén si c'est è burton o è gallo, min dj'croes bén k'i dviznut burton...
Gn areût i ène sacwè pou m'd'è dire pus ? _________________ Dvizans Walon inte frés do payis
Des beas mots po l' ni nén rovyî |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1156 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mår 13 dec, 2005 21:41:13 Sudjet: Re: El mot "wache" |
|
|
Psychedelik Barakî scrijha: |
Tot rwètant l'Esplicant motî do Walon, dj'a vèyu l'mot 'wache', è dji cnixhe on groupe do muzike "Matmatah". On groupe burton ki fé do rock. E bén leu prumî album s'lome 'La Ouache'. N'sais nén si c'est è burton o è gallo, min dj'croes bén k'i dviznut burton...
Gn areût i ène sacwè pou m'd'è dire pus ? |
Li mot "wache" vénreut, d' après l' esplicant motî, d' on mot vikigne.
Dji n' pinse nén k' ça soeye li minme mot ki vosse "ouache" pus hôt; ça sereut vormint trop d' tchance ki l' mot "vågr" åye shuvou les minmes candjmints fonetikes po divni "wache" des deus costés...
Dj' a fwait on ptit cweraedje so google, mins c' est cåzu totes des pådjes sol plake di rock ki vos djhoz; oudonbén des pådjes di kebecwès (wice ki "ouache" vout dire "bintch" ("beurk" e francès)).
ça fwait ki, dji n' a nén polou vos è dire di pus... |
|
Rivni al copete |
|
|
Maisse Arsouye
Date d' arivêye: 2005-07-04 Messaedjes: 194 Eplaeçmint: Djiblou
|
Date: mie 14 dec, 2005 10:57:50 Sudjet: |
|
|
Poqwè ni d'mindoz nén à Breizhadig ? _________________ Rissaetchî-vos di m' solia ! |
|
Rivni al copete |
|
|
Psychedelik Barakî
Date d' arivêye: 2005-11-22 Messaedjes: 63 Eplaeçmint: Nameur (Bomel)
|
Date: dju 15 dec, 2005 17:25:33 Sudjet: Re: El mot "wache" |
|
|
Pablo Saratxaga scrijha: |
Li mot "wache" vénreut, d' après l' esplicant motî, d' on mot vikigne.
Dji n' pinse nén k' ça soeye li minme mot ki vosse "ouache" pus hôt; ça sereut vormint trop d' tchance ki l' mot "vågr" åye shuvou les minmes candjmints fonetikes po divni "wache" des deus costés... |
Oy, c'est vrai... Mins on pout 'flasher' cwand c' k' on les ètind dîre insi "Mets la ouache !", ça fait 'ne miète pinser a do wache, nèni ?
Oy, Maisse Arsouye, dj' va dminder a Breizhadig. Mins s' i n' sait nén, dji n' doirmurai nén cisse gnut !
(å fait, l' viebe "yesse" al subjonctif, ça fait "ké dji fuche" o bén "ké dji soeye" ?) _________________ Dvizans Walon inte frés do payis
Des beas mots po l' ni nén rovyî |
|
Rivni al copete |
|
|
Maisse Arsouye
Date d' arivêye: 2005-07-04 Messaedjes: 194 Eplaeçmint: Djiblou
|
Date: dju 15 dec, 2005 19:56:19 Sudjet: |
|
|
A Nameûr : ki dji fuche _________________ Rissaetchî-vos di m' solia ! |
|
Rivni al copete |
|
|
Psychedelik Barakî
Date d' arivêye: 2005-11-22 Messaedjes: 63 Eplaeçmint: Nameur (Bomel)
|
Date: dju 15 dec, 2005 23:54:06 Sudjet: |
|
|
Voyez l'response di Breizhadig a m' cwèstion dzeu l' mot "wache/ouache"
Citåcion: |
Demat dit,
Le mot "ouache" n'existe pas en Breton, pour le Gallo je sais pas mais par contre c'est un mot que j'entend courrement en Français, je sais pas d'où il vient, il se pourrait que ca soit un mot Wallon ou Picard passé dans la langue courrante...
Keno |
... Dj' va mau doirmu _________________ Dvizans Walon inte frés do payis
Des beas mots po l' ni nén rovyî |
|
Rivni al copete |
|
|
|