|
Berdelaedjes Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
|
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1162 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mie 02 mås, 2016 14:15:03 Sudjet: |
|
|
lucyin scrijha: |
nén co la : platchtireye (platchtêyreye sorlon les rîles di rfondou, k' on divreut kécfeye candjî tot waitant tos les motîs; gn a "tchaftiresse)
S0 platchtrîe |
Neni, c' est "platchtreye" (come dins "S0"): bodje A do viebe + -reye.
"platchtireye" dins l' motî d' Vervî, c' est pask' i stitchèt (cåzu) todi on "i".
Mins c' est nén l' addjectif/pårticipe erirece femrin + -reye
(et "platchtreye", "platchtåd", "platchteu", "platchtêyresse" eyet "platchter" estént ddja dins l' coridjrece)
Li cawete -resse/-rece, leye, si mete sol bodje B des viebes; chal ça dvént adon: platchtêyresse.
Motoit k' a Vervî li cawete -reye eploye todi on "r cossoune", do côp -tch-t-R- n' est nén possibe et i stitchèt ene voyale.
Mins ôte pårt (come dins S0) li cawete -reye si pout dire avou on "r likide", adon -tch-t-RL- est possibe (li minme son do "r" ki dins "trop", ki c' est nén "t'rop"). |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 04 mås, 2016 21:08:30 Sudjet: |
|
|
Pablo Saratxaga scrijha: |
Li cawete -resse/-rece, leye, si mete sol bodje B des viebes; chal ça dvént adon: platchtêyresse. |
Vloz dire ki l' cawete -reye va avou l' bodje A et l' cawete -resse avou l' bodje B. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 04 mås, 2016 21:10:54 Sudjet: |
|
|
(FWAIT)
nén co la : preutyî :
preutyî
E170
preûtî , v. intr. : Parader, être en amour, se rengorger, parader, roucouler amoureusement
(codjowaedje 45 =» i preuteye =» rifondaedje sol 3inme troke _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 04 mås, 2016 22:30:20 Sudjet: |
|
|
(FWAIT)
+ frambåjhe
2. framboise
O4
frambéje, n. f., framboise. Syn. flambéje, frambwèse.
!!!!
teyoricmint : "framboise" eto (et nén "myrtille") po : frambôje [O0], frambwéje [O0], flambôje [0O], frambauje [C1]
E170
frambwèse, n. f. : Framboise ; syn. rodje åmonne.
Waitîz a : ampône, rodje åmonne
----------
1. fruit de la myrtille (!!! c' est l' vraiy definixha e francès : myrtille = 1. li bouxhon.)
E203
Franbâh , s. Myrtille ou canneberge, fruit ou baie de l'airelle ; raisin des bois. —Dorêye ås ---s : tarte aux airelles. aler ås ---s: aller faire la cueillette des airelles.
C8
franbaûje, n. Fruit de la myrtille.
C13
frambauje, s.f., myrtille.
E165
frambêshe : f. myrtiller / fruit
E200
frambêhye : myrtille
S109
frambôje : Myrtille
S0
frambwêje / fjrambâje / frambôje / frombâje n.f. Myrtille. Ramasser lès frambwêjes al ma- chine, cueillir les myrtilles avec le peigne. Dol confiture âs frambwêjes. Dol tâte âs frambwêjes.
S17 p. 184
frambauje : myrtille
S117
frambåje / frambôche / frambôje : myrtille
S44
frambâche : myrtille
Waitîz a : frambåjhî, frambåjheu
Waitîz a : caclindje, ambe, amande _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Candjî pol dierin côp pa lucyin, li sem 05 mås, 2016 0:08:59; candjî 2 feyes |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 04 mås, 2016 23:55:05 Sudjet: |
|
|
(FWAIT)
nén co la : pî-sinte
(4 côps dins DTW dizo cogne pîssinte)
O4
pÎsinte, n. f'l sentier: El pîsinte des voleûrs (lieu-dit). Syn. pîchinte, pièsinte. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: lon 07 mås, 2016 20:00:04 Sudjet: |
|
|
(FWAIT)
+ rénnvåt
E203
Rainnvâ , s. Vaurien , bandit, paresseux, frelampier. — pitit --- : mirmidon. — Vos n' håbitez k' des ---s : vous ne fréquentez que des vauriens.
E170
rin-n’-våt, n. m. : Vaurien. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: lon 07 mås, 2016 20:34:56 Sudjet: |
|
|
(FWAIT)
nén co la : crapule
S0
crapule n.f. Crapule. C' è-st-oune vulguêre crapule.
nén co la : crapuleus
S0
crapuleûs, -eûse adj. et n. Crapuleux, -euse. Il è avou ou jèsse crapuleûs. C' èst tos crapuleûs dins ç'famile la. <> Lu rédjimint dès crapuleûs (désignation du chiffre 22 au jeu de loto).
nén co la : crapuleuzmint
crapuleûzmint adv. Crapuleusement. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: lon 07 mås, 2016 20:53:42 Sudjet: |
|
|
(FWAIT) (come "drî mwin")
nén co la : drîmint
E170
drî-min, n. m. : 1° Croupe, derrière, fessier, postérieur. Èle vis-a on drî-min come li bådje d’Ougrêye, elle a un gros derrière. → brodî. 2° Placé en second, après celui qui à la main. 3° t. du jeu de quilles, nom des six quilles placées à droite ou à gauche de la première. → bèye. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3772 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: lon 07 mås, 2016 21:02:55 Sudjet: |
|
|
(FWAIT)
+ brodî
Waitîz a : fesse, dirî, drîmint, padrî, papadrî
vey si on rfond avou "drodî" eyet "brodlî" (ça m' shonne esse li minme mot). _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1162 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mår 08 mås, 2016 9:22:26 Sudjet: |
|
|
lucyin scrijha: |
nén co la : drîmint |
Siya; mins scrît "drî-mwin".
Por on sustantif avou l' cawete -mint, ça s' bastixhe sor on viebe; mins dji n' voe nou viebe "*drire" ki "drîmint" poreut end esse li parint.
Et tot veyant les sinses, dji pinse ki c' est bén "drî-mwin" |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1162 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mår 08 mås, 2016 9:24:09 Sudjet: |
|
|
lucyin scrijha: |
Vloz dire ki l' cawete -reye va avou l' bodje A et l' cawete -resse avou l' bodje B. |
I m' shonne bén, oyi. |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1162 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mår 08 mås, 2016 12:13:45 Sudjet: |
|
|
lucyin scrijha: |
+ brodî ... vey si on rfond avou "drodî" ... (ça m' shonne esse li minme mot). |
D' èn ôte costé, po "drodî" i gn a-st èn acmaxhaedje avou "drî".
Dji sreu po les wårder e deus intrêyes pol moumint; i fåreut vey l' idêye d' ene djin k' eploye li mot po do bon. |
|
Rivni al copete |
|
|
|
|
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci
|
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
|