Djivêye des foroms di Berdelaedjes Berdelaedjes
Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
 
 FAQFAQ   CweriCweri   Djivêye des mimbesDjivêye des mimbes   Groupes d' uzeusGroupes d' uzeus   Si fé mimbeSi fé mimbe 
 ProfilProfil   Lére les messaedjes privésLére les messaedjes privés   S' elodjîS' elodjî 

Herleme ! Li Rantoele riskêye di piede ses subzides
Potchî al pådje Di dvant  1, 2, 3  Shuvant
 
Sicrire on novea sudjet   Responde å sudjet    Djivêye des foroms di Berdelaedjes -> Berdelaedjes
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant  
Oteur Messaedje
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: vén 05 may, 2023 21:55:20    Sudjet: Re: Herleme ! Li Rantoele riskêye di piede ses subzides Responde tot citant

Pablo Saratxaga scrijha:

D' èn ôte costé... end a-t on vormint mezåjhe di ç' subzide la ?

Fåreut vey si on n' pout nén eplaidî pa nozôtes minmes (di cbén fåreut i rhôssî l' abounmint po-z esse pår libes ?).
Et on pôreut mete sol coviete:
"Eplaidî SINS NOLE aidance del cminålté francesse, et MÅGRÉ totes leus sayes di nos cinsurer et nos fé taire"


Oyi, gn a nole rujhe di continouwer avou l' gazete. Bråmint des scrijheus et des rfondeus et des abounés pôrént, todi seur, rimete kékes liårds di rawete s' i fåreut.

Li subzide "ordinaire", c' esteut 600 uros; rabaxhî a 500 la troes cwate ans, rimonté a 800 l' anêye passêye).

Mins : èn nén fé li rcours, c' est leyî les "antis" nos vinki avou leus toûs, ratoûs et racatoûs. Li tchambe des rcours, c' est po tote li culteure (culture.chambrederecours@...). Zels, i dvrént esse pus lodjikes. Copurade ki ns årans des "avis extérieurs" so les margayes inte les rfondeus et les wårdiveus dins des ôtes pitits lingaedjes (prometou pa l' ome del waibe "li bijhe et l' solea", directeur di rcwerances å CNRS di France, k' a metou sacwants noû-cåzeus so ses sites, et s' fé atouwer pa les wårdiveus, aprume po l' occitan).

Gn a motoit des cis ki sont po nozotes ådvins do CLRE (novele modêye), mins ki n' oizèt nén aler disconte l' "eståvlixhmint".
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.


Candjî pol dierin côp pa lucyin, li lon 15 may, 2023 10:21:53; candjî 2 feyes
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: sem 06 may, 2023 21:35:06    Sudjet: Responde tot citant

Citåcion:
Daniel Droixhe

Salut,
si vous aviez été plus attentifs aux règlements et à une gestion équilibrée des fonds dévolus, vous n'en seriez pas là.

J'ai démissionné (ou plutôt: "été démissionné") de la Session des langues régionales. Ma Collègue Muriel Collart a aussi démissionné, mais elle est en charge de l'Instance d'avis de la Commission des Lettres.

Amitiés,

Daniel Droixhe


Merci po vos conseys.
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: sem 06 may, 2023 21:39:51    Sudjet: Responde tot citant

Citåcion:
Alban Leloup

Il y a trois ans encore, je n’avais pour le wallon (ou plutôt les wallons) qu’un intérêt vague et lointain. Ayant beaucoup déménagé dans mon enfance, je n’ai pas de « terroir » à moi, pas de variante dialectale à laquelle me raccrocher intimement. Fallait-il, pour m’intéresser au wallon, que je décide arbitrairement de parler plutôt comme à Charleroi qu’à Fumay, plutôt comme à Seraing qu’à Dinant ? Si j’en étais resté à ce constat, je n’aurais sans doute jamais renoué avec mes racines linguistiques.


Puis, j’ai découvert le wallon refondu. Quels furent à mes yeux ses avantages ? D’abord, il est (toutes proportions gardées) bien répandu sur le net, où il s’est créé une véritable place. On trouve en ligne une grande quantité de textes écrits de cette manière, mais plus encore que la quantité, c’est la diversité qui impressionne. Pour rester vivante, une langue doit suivre la marche du monde, être capable d’aborder tous les sujets. Elle doit être productive. On ne peut espérer toucher un public plus jeune et plus divers en ne racontant jamais que des vieilles paskeyes (Feller : paskéyes) d’avant-guerre. On doit pouvoir écrire en wallon sur tous les sujets, et seuls des refondeurs osent s’aventurer sur ce territoire — quitte à essuyer des critiques.

D’aucuns craignent de voir leurs wallons « authentiques » disparaître au profit d’une construction jugée « artificielle ». Ces craintes, quoique parfaitement naturelles, ne me paraissent pas fondées. En effet, je ne pense pas que le wallon refondu ait vocation à « effacer » les variantes historiques. Bien au contraire, les « refondeurs » rendent perpétuellement hommage aux créativités uniques de ces variantes en ressuscitant des mots, des tournures et des expressions de toutes origines. Ils n’appauvrissent pas la langue, mais au contraire l’enrichissent. On peut toujours appeler sa pomme de terre crompire, petote ou canada (Feller : crompîre, pètote, canada) à l’envi. On peut découvrir des mots utiles appartenant à une autre variante ; ainsi, le liégeois mezåjhe (Feller : mèzåhe) permettra au Carolo qui le souhaite de distinguer plus facilement le danger du besoin, qu’il appelle tous les deux dandjî dans son jargon.

Le refondu n’est pas là pour obliger qui que ce soit à perdre son identité wallonne, mais au contraire il peut amener des gens à gagner (ou regagner) la leur. Je peux témoigner que c’est mon cas. C’est le courage et l’ambition des refondeurs qui m’a véritablement amené au wallon, qui m’a donné envie non seulement de le découvrir, mais aussi de le pratiquer.


foirt bea tecse (la k' dji discouve eto ki c' est bén li rfondou ki vos a amoenné å walon).
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.


Candjî pol dierin côp pa lucyin, li lon 12 djn, 2023 11:50:02; candjî 1 feye
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: lon 08 may, 2023 17:14:30    Sudjet: Responde tot citant

Po l' prumire råjhon (on fwait des benefices).

Les comptes de trésorerie annuelle ne représente pas le bilan de l'ASBL, qui a des dettes envers ses membres. Par exemple:

Dettes dues à Lucien Mahin:
* règlement de la cotisation à l' ALCEM au nom de li Rantoele (qui permet de la citer en 1e page) 5 années (30 € par an)
* renflouement de la caisse en 2018 et autres (vérifier) plus de 500 €.

Dettes dues à Pierre Otjacques:
* les frais d'impression de certains numéros ont été payés de sa poche, sans remboursement jusqu'à présent.

Dépense nécessaire: on attendait un boni comme celui de 2022 pour pouvoir publier les mises à jour officielles dans le Moniteur. On ne pouvait pas engager cette dépense avant de confirmer le bilan bénéficiaire.

L'assainissement du bilan passe par le règlement des dettes et la réalisation des dépenses nécessaires, ce qui est possible pour la 1e fois avec les comptes 2022.
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.


Candjî pol dierin côp pa lucyin, li lon 15 may, 2023 10:29:20; candjî 2 feyes
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: vén 12 may, 2023 18:19:23    Sudjet: Responde tot citant

Gn a nén si grand må k' i gn a on ptit bén ki va avou.

Vola ene lete ki corwaite li rfondou, d' ene djin k' a èn ouy so tos les formagnîs lingaedjes. Nén l' prumî vnou, dowô ?

https://lucyin.walon.org/guerni/Corwaitaedje_rifondou_Boula.pdf
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
djan-djan



Date d' arivêye: 2007-07-22
Messaedjes: 266
Eplaeçmint: Mont-Sint-Gubert

MessaedjeDate: vén 12 may, 2023 21:46:13    Sudjet: Responde tot citant

lucyin scrijha:
Gn a nén si grand må k' i gn a on ptit bén ki va avou.

Vola ene lete ki corwaite li rfondou, d' ene djin k' a èn ouy so tos les formagnîs lingaedjes. Nén l' prumî vnou, dowô ?

https://lucyin.walon.org/guerni/Corwaitaedje_rifondou_Boula.pdf


Clapant !
_________________
Mi copiutrece cåze walon -> http://walotux.walon.org
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: dim 14 may, 2023 10:22:12    Sudjet: Responde tot citant

Citåcion:
Daniel Droixhe

Vous saurez que j'avais défendu une position d'acceptation du "r'fondu" au sein de la Session des Langue Régionales Endogènes. Cette position a été violemment combattue par J.-L.. Fauconnier avec l'appui d'A. Rack et de certains "affidés". Ma position s'inscrivait aussi dans une revendication de traitement égalitaire des entreprises dialectales et des projets, qui ont subi la même attaque de la part des mêmes membres. J'avais essayé d'attirer votre attention sur ces dysfonctionnements qui auraient mérité une enquête. Vous n'avez pas semblé sensible à ces derniers. L'enquête qui a été entreprise sous la direction de Freddy CABARAUX, Administrateur général de la Culture (024132608, christelle.decock@cfwb) n'a pas été soutenue par "Li Rantoele", à ma connaissance. Monsieur Cabaraux m'a donc invité à démissionner en raison des obstacles qui entravaient mes démarches. J'ai conservé les échanges avec Mr. Cabaraux. Vous en payez le résultat. Le courrier que vous m'adressez permettrait-il de relancer une procédure d'enquête?
Pour information, ma Collègue et Collaboratrice M. Collart, qui préside la Commission des Langues et Lettres, a démissionné de la Session des Langues régionales, laquelle continue de relever de la Commission.
Bien à vous,
DD


Merci toplin di mete çoula noer so blanc. Disk' asteure, totes ces tousiveuzreyes la ont stî stofêyes par crainte de représailles

Citåcion:
> L'enquête qui a été entreprise sous la direction de Freddy CABARAUX, Administrateur général de la Culture (024132608, christelle.decock@cfwb) n'a pas été soutenue par "Li Rantoele", à ma connaissance.


Dji n' saveu rén d' tot çoula. "Li Rantoele", c' est ene soce avou totès djins k' ovrèt co tos les djoûs po wangnî leu crosse (årtisse des biesses, informatikîs, ratourneus a l' Urope, situdiants co a l' univ, askepieus d' eterprijhes-djermons [start-up])... Ci n' est nén todi åjhey po nozôtes di shuve tos les pondants et les djondants des reglumints administratifs et des dossîs k' alèt-st avou. Copurade k' on a tertos des ôtes ovraedjes pol walon, a pårt li Rantoele-gazete (Wikipedia, Wiccionaire, Wikisourd, DTW, Singuliers, Muzêye do Pårlaedje e l' Årdene, scanaedje des motîs-sourdants et des vîs limeros d' gazete e walon...).

Citåcion:
DD
> Le courrier que vous m'adressez permettrait-il de relancer une procédure d'enquête?


Quand un de nos collaborateurs aura fini ses examens (le 20 mai), il nous promet de donner son point de vue écrit. Dès lors, nous rassemblerons les éléments les plus probants de cette page, et nous rédigerons le recours qui sera envoyé à culture.chambrederecours@cfwb.be (nous avons 60 jours pour le faire, à partir du 17 avril). Ce recours peut comprendre vos échanges de courrier avec Mr. Cabaraux, si vous nous les confiez. Je peux encadrer une nouvelle demande d'enquête, mais uniquement par courriels (je regagne dès cette semaine mon poste de travail à l'étranger). En cas où il faudrait se rendre à Bruxelles "coirzenoxh" [cwér-z-è-n-och = en chaire et en os], on pourrait sûrement envoyer un collaborateur qui connaît le dossier.

D'autant plus que le blocage de toutes les aides pour notre projet de "langue wallonne écrite commune, rifondou walon" par grosso modo les mêmes personnes qui décident des subsides à l'édition ne date pas d'hier (refus d'octroyer 1 € symbolique pour l'édition de l' esplicant motî, li dictionnaire explicatif devenu le "Wiktionnaire wallon" vers les années 2002-2003).

Merci bråmint des côps davance.
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.


Candjî pol dierin côp pa lucyin, li lon 15 may, 2023 10:31:44; candjî 12 feyes
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: dim 14 may, 2023 10:27:17    Sudjet: Responde tot citant

Citåcion:
Jacques Servotte

Bondjoû Lucyin,


Dji va li scrîre pou in côp è francès.

Suite au courriel reçu et les problèmes de reconnaissance de la région pour « Li Ranoele », je ne peux en dire davantage que M.Philippe Boula de Mareüil.

Je suis impressionné, épaté par l’implication, le travail de ceux qui œuvrent pour un « wallon refondu ». Bravo

Pour entretenir la langue wallonne (mais aussi l’histoire et les traditions) et donner racines aux plus jeunes, il est impératif que cela soit enseigné à l’école.

En ce qui concerne le wallon, comme vous, je pense qu’il est indispensable d’avoir une certaine normalisation ainsi que de créer de nouveaux mots pour s’adapter à l’évolution de la société.

Si je peux faire une remarque, bien plus de mots du wallon central seraient à sélectionner… tout simplement du fait que c’est le cœur de la Wallonie et proche des autres domaines wallons. Cela pour donner chance au « wallon refondu » d’être au plus compris et dès lors accepté.

Une reconnaissance importante de la région serait que quelques linguistes payés par elle soient associés à ce travail identitaire. C’est un fameux, gigantesque combat à mener pour obtenir cet engagement !

Je soutiens votre démarche. Alez coradje


Jacques Servotte


Merci di vosse côp di spale et di vos bounès idêyes.

Tos les mots do walon do mitan sont rprins e rfondou, mins des côps, l' ortografeye doet-st aconter li prononçaedje lidjwès u årdinwès. Did la tchestea (= tchèstia + tchestê), måjhon (= maujon + mâjon + mâhon).
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: dim 14 may, 2023 10:48:16    Sudjet: Responde tot citant

Citåcion:
Joëlle Spierkel (k' a lî l' lete da Flipe Boula)

Avou one sifaîte lète, vos d’voz yèsse binauje au-d’là !

Mi, l’ sicrîjadje qui d’ veu l’ pus voltî c’èst l’ ci da Gilliard. Dji n’a jamaîs compris douvint qu’ tortos lî satche li mawe !

Bon dîmègne èt j’qu’à on djoû !

Joëlle


Por mi, Gilliard est foirt préjhî come sicrijheu et diccionairî (Tiri Dumont: li motî Gilliard, c' est l' meyeu motî do walon).

I vént d' esse eplaidî a 6000 egzimplaires pal FWB.

https://wa.wikipedia.org/wiki/So_les_spales_do_novea_djo%C3%BB_(powezeyes).

Ses lives estént sovint rmetous come pådje eciclopedike dins Wikipedia (pa des rfondeus).

https://wa.wikipedia.org/wiki/Categoreye:Lives_sicr%C3%AEts_pa_%C3%89mile_Gilliard

Çou k' est rgreté des rfondeus, c' est s' pôzucion dins l' fime da Zavî Istasse, la ki l' SLLW lyi fwait responde å dmandeu, avou l' fråze «li refondu, ça ne marchera jamais !». C' est djouwer a l' asterloke, çoula. Come si ene sakî såreut dire l' avni !!!
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
Pablo Saratxaga
Site Admin


Date d' arivêye: 2005-07-01
Messaedjes: 1148
Eplaeçmint: Oûpêye

MessaedjeDate: dim 14 may, 2023 13:56:18    Sudjet: Responde tot citant

Jacques Servotte scrijha:

Si je peux faire une remarque, bien plus de mots du wallon central seraient à sélectionner…


Come Lucyin vs el dit, TOS les mots do walon, di tot l' minme kéne coine k' i vnexhe, sont rpris.
Dj' ô bén, c' est on soûmint des "rfondeus" ki d' tuzer å walon come on seu lingaedje.
Ossu bén sol wiccionaire, ki sol DTW ou co l' "pitit motî d' potche" Yoran Embanner (dj' ô bén, tos les motîs k' egzistént-st e rfondou) on n' fwait nole diferince etur les coines, et l' ouxh est å lådje po tos les mots intrer.

D' èn ôte costé, l' ovraedje ni s' fwait nén tot seu, nén seulmint i gn a co bråmint a fé, mins les cis ki, pol moumint, ovrèt l' pus sol rifondou ni sont nén des cåzeus d' mitrin-walon natifs.
C' est la ki l' contribouwaedje des djins cnoxhant bén l' mitrin-walon est impôrtant; s' i gn a des mots ki dvrént esse dins l' DTW ou l' wiccionaire et n' î sont nén co, vos les ploz propôzer cial sol forom, metans.
Vos pôrîz eto aidî a rashir e cogne infôrmatike li motî da Pirsoul (C9a) : so wikisourd francès,
on côp e cogne éndjolike, c' est åjhey di copyî les mots (ey eto les definixhas e francès pol DTW, la ki C9a est foû abondroets; ene sacwè d' målåjhey et ki prind do tins c' est di scrire les definixhas)

PS: åd fwait di Gillard; c' est si ovraedje sol codjowaedje ki fwait ki l' codjowaedje namurwès est rpris e rfondou (eg: "i vegnnut" a costé di "i vnèt")
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
Pablo Saratxaga
Site Admin


Date d' arivêye: 2005-07-01
Messaedjes: 1148
Eplaeçmint: Oûpêye

MessaedjeDate: dim 14 may, 2023 14:30:02    Sudjet: Responde tot citant

Daniel Droixhe scrijha:

Ma position s'inscrivait aussi dans une revendication de traitement égalitaire des entreprises dialectales et des projets, qui ont subi la même attaque de la part des mêmes membres.


C' est nén l' prumî côp k' dj' ô çoula.

Ça m' rafoircixh li conviccion ki l' pont ki fwait margaye n' est nén vormint l' rifondou, mins ene batreye di pouvwer.

C' est des djins k' ont-st on grand pouvwer; mins ki sintèt bén k' i s' piede; i n' ont pus l' publik et l' ricnoxhance k' il avént dins l' tins (paski l' Daegn a continouwé a tourner, et s' end ont i nén abaiti!).

C' est l' peu kelzès moenne; il ont pawou; et c' est l' sogne ki moenne å noer costé del foice.
Li liberté elzî fwait sogne; mådjinez! tot l' minme kî pôreut scrire e walon, sins dveur dimander ene imprimatur åzès grandès båbes et vîs paltots; ça n' si pout!

Il sont måhonteus eto, surmint, di vey k' i gn a des djins k' arivént tot l' minme a scrire et (co pus sbarant!) cåzer e walon; di tot, et co pus l' onk l' ôte.
Adon k' zels n' î arivént nén (dji n' kinoxhe nén les ôtes djins, mins Fauconnier, lu, ni sait nén djåzer e walon; dji l' a plou vey et ôre mi-minme; on lyi cåzéve e walon, et i n' saveut responde k' e francès.
I gn a eto des grands linwincieus cnoxheus do vî latén, do gotike ou co do sanscrit; mins ki n' savèt nén cåzer dins ces lingaedjes; i n' savèt fé ene fråze k' avou on grand efoirt di ratournaedje, et nén tuzer dins l' lingaedje minme.

Li manire di vey li walon est radicålmint (dj' ô bén, k' est al "raecene") diferinne etur les onks et ls ôtes.
Po des cis k' i gn a, li walon est ene usteye k' il eployèt po leus pordjets, el prindèt cwand end ont mezåjhe, et l' rindjî dins on ridant après. Et wåde åzès cis ki vénrént drovi l' ridant! c' est LEU-z usteye, da ZELS, nén por vos (c' est leu "precieus", come direut Smeagol).
Po ds ôtes, c' est ene apårtinance a ene cminålté, di lingaedje, di culteure, di tradicion; mins ossu d' amiståvté. On l' VIKE; et on l' vout viker ESHONNE avous ds ôtes.

Dji n' croe nén k' i poye aveur måy ene påye (minme sinêye a Fexhe) etur ces deus groupes la.

C' est trisse pol ci k' a må s' vinte.
Çou k' est seur c' est k' mi dji n' a nén må m' vinte; minme si tos les (pô d' ) cwårs di subzides serént rtirés, ça n' mi djocrè nén d' cåzer e walon, ou co del lére et l' sicrire avou les cis ki vôrént bén m' copiner, mi scrire ou m' lére e rtoû.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: lon 15 may, 2023 10:56:43    Sudjet: Responde tot citant

Pablo Saratxaga scrijha:

i gn a des djins k' arivént tot l' minme a scrire et (co pus sbarant!) cåzer e walon; di tot, et co pus l' onk l' ôte, adon k' zels n' î arivèt nén


Dji vén di rsepi confirmåcion d' çoula pa ene bate di dvize al Fiesse ås Lingaedjes walons 2022 a Måtche. C' est Dimitri Françwès k' atôtchive Annie Rack.

Fåt dire ki dji m' aveu rashiou po fé pårteye des bateus å concours "on scrijheu on djheu" [un auteur une voix] po 2021. C' est nosse Dimitri k' aléve lére li tecse (il est eplaidî vola, sicrît e rfondou).

https://wa.wikisource.org/wiki/Cw%C3%A8_diss_%3F_Libe_%3F

Dimitri l' aléve ridire avou si accint d' Veskeveye et d' ôte pårt.

C' esteut sol tinme del liberté : ça fwait: li tecse est bén dins l' tinme (årvierdimint di çou k' a stî rplaké pa AR po dire k' il aveut stî rfuzé).

Come i n' ont waire di bateus foû do picård, dji m' aveu dit ki l' tecse sereut l' bénvnou.

Åy, hê, ti !!! On n' a djamåy pont yeu d' response (inte åtchetes: dj' aveu rpoirté mi batea po-z eraler a mi ovraedje ås lon-payis po cisse bate la, k' esteut l' 5 di decimbe, et cwand dj' a volou raler après, les grands bateas Sete-Tandjî, ki dj' aveu ddja payî m' biyet, ont stî espaitchîs d' aboirder å Marok... disk' å 22 d' avri 2022 !!!)

Ebén, a Måtche, Dimitri djåzéve e walon a A.R. et leye respondeut e francès. Mi-minme, dji l' a ddja oyou dire k' ele divizéve e picård di Tournai, mins dji n' l' a måy oyou dire on mot e ç' lingaedje la.
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
Mostrer les messaedjes des dierin(ne)s:   
Sicrire on novea sudjet   Responde å sudjet    Djivêye des foroms di Berdelaedjes -> Berdelaedjes Totes les eures sont a GMT + 2 eures
Potchî al pådje Di dvant  1, 2, 3  Shuvant
Pådje 2 so 3

 
Potchî a:  
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci


Powered by phpBB © 2001 phpBB Group