Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
Èl-Gueuye-Noere
Date d' arivêye: 2019-05-13 Messaedjes: 191 Eplaeçmint: Tchålerwè
|
Date: mår 30 may, 2023 19:37:02 Sudjet: [O92] racrowyî |
|
|
Bondjoû tertot,
Vola on mot dins O92 ki n' a (motoit) nén co stî riprindou e rfondou : racrowyî. Ça vout dire « abate », « atourner », si vs inmez mî. (https://www.freelang.com/enligne/wallon_charleroi.php?lg=fr)
Ki ça vos våye bén, _________________ El sopoirtance va djonde on si télmint hôt livea k' les sûteyès djins n' pôront pus sondjî a n' nén birer les bezéns. |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1159 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mår 30 may, 2023 23:39:02 Sudjet: |
|
|
Bondjoû,
ça sereut motoit "racråwyî" ?
acråwyî (assaetchî, amoenner eviè l' cåzeu) + betchete ri- di rafoircixhaedje
ça ireut bén avou l' sinse (cwand on-z assaetche ene djin di s' costé, po çou k' est des idêyes, c' est k' ele si lait adire) |
|
Rivni al copete |
|
|
Èl-Gueuye-Noere
Date d' arivêye: 2019-05-13 Messaedjes: 191 Eplaeçmint: Tchålerwè
|
Date: mie 31 may, 2023 0:13:59 Sudjet: |
|
|
Pablo Saratxaga scrijha: |
Bondjoû,
ça sereut motoit "racråwyî" ?
acråwyî (assaetchî, amoenner eviè l' cåzeu) + betchete ri- di rafoircixhaedje
ça ireut bén avou l' sinse (cwand on-z assaetche ene djin di s' costé, po çou k' est des idêyes, c' est k' ele si lait adire) |
C' est ça. Gråces ! _________________ El sopoirtance va djonde on si télmint hôt livea k' les sûteyès djins n' pôront pus sondjî a n' nén birer les bezéns. |
|
Rivni al copete |
|
|
Reptilien
Date d' arivêye: 2017-07-01 Messaedjes: 267
|
Date: mie 31 may, 2023 7:30:05 Sudjet: |
|
|
« racrowyî », acertiné divins :
* O0 (« raccrocher, sens de convaincre »)
* FO94 (« convaincre ») mins dins l' egzimpe c' est racrowi (sins Y et I, nén Î)
Divins C1 on trove : rascrauwè (« ramener vers soi ») et p. 218 on pout lére « ièsse rascrauwè ou ièsse rascrauyî », adon DTW rascråwer ; c' est a s' dimander si çou n' est nén l' minme sacwè (dji n' va nén dire el minme mot). |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1159 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: mie 31 may, 2023 22:06:23 Sudjet: |
|
|
oyi ça shonne bén esse li minme bodje.
Cwand les sinses ni s' rascovrèt nén vormint ça arive co bén k' on wåde des cawetes di viebes diferinnes.
Ça shonne esse li cas cial; avou "rascråwer" k' a des sins pezants, di måleur ou d' maladeye.
A moens ki l' sinse di "fr:convaincre" po "rascråwyî" soeye ossu veyou do mwais costé; metans come po dire k' i s' a fwait tchôkî e s' tiesse des målès idêyes, ou co come e "fr:embobiner" ?
Si leyî adire, mins come si sereut esse atrapé d' ene maladeye (metans k' i s' a leyî adire po-z intrer dins l' binde di mwais baligands do coulot, po-z aler vinde del drouke) ?
Dins ç' cas ça sereut pår li minme, et on pôreut tuzer di rfonde el 1ire troke;
mins avou ene seule glosse "fr:convaincre" c' est vormint målåjhey a dire...
Kimint est çk' ene djin k' eploye ci viebe la el rissint ? ossu mwais ki çou k' a stî rfondou "ascråwer" ou bén purade on viebe diferin, bén pus binamé ? |
|
Rivni al copete |
|
|
Reptilien
Date d' arivêye: 2017-07-01 Messaedjes: 267
|
Date: dju 01 djn, 2023 9:05:31 Sudjet: |
|
|
Pablo Saratxaga scrijha: |
A moens ki l' sinse di "fr:convaincre" po "rascråwyî" soeye ossu veyou do mwais costé; metans come po dire k' i s' a fwait tchôkî e s' tiesse des målès idêyes, ou co come e "fr:embobiner" ? |
Vos tnoz la ene sacwè a spepyî...
Divins O90, on n' trove ki rascrôwer avou on sinse ki rdjond ene miete çou k' vos djhoz : « i s' a fét rascrôwer, il s'est laissé pincer, duper ». On trove eto (s') dèscrâwyî : « se dépêtrer » mins eto crauwer : « frapper en oblique, fouetter ».
Divins O0 on trove eto rascrôwér, mins eto racrawyî (sins S et avou A).
Divins O2 on n' trove ki rascrauwe : « contretemps ».
Divins G0 on trove rascrâwer (t. 2-2), ey a crâwe (t. 1) on trove ene note (1) ki dj' a bén do må a comprinde : « Il semblerait que crâwe est le primitif de sicrâwe (écrou) ; mais ce mot, qui vient de l'all. schraube (vis), n'est point composé ».
Sorlon FEW 16, 379-380 (racsegne erprinjhe divins l' ALW 15 p. 43) i shonne ki c' est l' bodje : *krawa, el minme ki grawe.
I shonne k' el sinse di F. convaincre est sorcoinrece. |
|
Rivni al copete |
|
|
Èl-Gueuye-Noere
Date d' arivêye: 2019-05-13 Messaedjes: 191 Eplaeçmint: Tchålerwè
|
Date: dju 01 djn, 2023 12:11:30 Sudjet: |
|
|
Pablo Saratxaga scrijha: |
oyi ça shonne bén esse li minme bodje.
Cwand les sinses ni s' rascovrèt nén vormint ça arive co bén k' on wåde des cawetes di viebes diferinnes.
Ça shonne esse li cas cial; avou "rascråwer" k' a des sins pezants, di måleur ou d' maladeye.
A moens ki l' sinse di "fr:convaincre" po "rascråwyî" soeye ossu veyou do mwais costé; metans come po dire k' i s' a fwait tchôkî e s' tiesse des målès idêyes, ou co come e "fr:embobiner" ?
Si leyî adire, mins come si sereut esse atrapé d' ene maladeye (metans k' i s' a leyî adire po-z intrer dins l' binde di mwais baligands do coulot, po-z aler vinde del drouke) ?
Dins ç' cas ça sereut pår li minme, et on pôreut tuzer di rfonde el 1ire troke;
mins avou ene seule glosse "fr:convaincre" c' est vormint målåjhey a dire...
Kimint est çk' ene djin k' eploye ci viebe la el rissint ? ossu mwais ki çou k' a stî rfondou "ascråwer" ou bén purade on viebe diferin, bén pus binamé ? |
L' O92 n' dit rén do tot ki pout acertiner ubén rdire çoula. Dji va rwaitî dins mes otes sourdants papîs po såyî d' sawè cwè, mins dji n' vos pou rén promete. _________________ El sopoirtance va djonde on si télmint hôt livea k' les sûteyès djins n' pôront pus sondjî a n' nén birer les bezéns. |
|
Rivni al copete |
|
|
|