Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1156 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: sem 29 djl, 2023 20:05:23 Sudjet: |
|
|
Såf ki ç' mot la n' est nén on mot walon mins èn epront do flamind; "brusleer"
I n' fåt nén edvinter ene cawete walon ki n' egzistêye nén;
c' est l' mot lu-minme, etir, k' a stî walonijhî, sins pus di cawete ki dins l' mot "zivercôfs".
Li mot "rastacwere," lu, est èn epront do francès mi shonne-t i.
Adon, mete on "e" pa drî ou nén...
les deus tchuzes egzistèt, come vos l' mostrez bén;
mins c' est çou ki l' diccionairî prefere, purade k' ene rîle d' ene cawete.
Dins l' DTW on a rfondou -er ;
* tos les epronts do francès -oir (li vraiye cawete wlaon estant -oe )
* cazer
* bunker
* cier (fr:cerf)
* cler (fr:clerc)
* fier
* infier
* ivier
* lazer
* madjuster
* isber (tot novea ci-la, et portant nén "isbere")
...
vou -ere dji n' trove ki:
* rifnondaedje di mots avou on fr:-oire, ou -ère
* des mots femrins
* wachnere (mins wach'nèr [O4])
ça m' shonne assez clair ki si dins l' lingaedje sourdant, ou e francès (l' pus près parint do walon), li mot est omrin et s' sicrire sins "-e" al fén; adon li rfondaedje est avou "-er";
si i gn a on "-e" al fén e francès on rfond purade "-er".
Après, po ç' mot la (ki dji n' eploye måy mi-minme), dji n' sai nén si e francès on l' sicrît "brusleer", "brusler" ou co "brusselère" ... |
|