|
Berdelaedjes Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
|
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: mie 25 may, 2022 13:11:25 Sudjet: bastringue <> bastrinke |
|
|
|+ pont d' parintêye avou /g/; vénreut do flamind "trinken" => /g/ shonne on forcoridjaedje; li scrijha walon avize esse ricopyî do francès; MINS 4 motîs avou -k- (bastrinke [O3,O4,O5]; bastréke [E34]) _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
Reptilien
Date d' arivêye: 2017-07-01 Messaedjes: 267
|
Date: dju 02 djn, 2022 20:17:08 Sudjet: Re: bastringue <> bastrinke |
|
|
Do minme sourdant ki trinkî adon.
Mins po çou k' est des diferinnès usteyes do mnujhî et do bourlî : bastringue, c' est i l' minme etimolodjeye ? |
|
Rivni al copete |
|
|
Reptilien
Date d' arivêye: 2017-07-01 Messaedjes: 267
|
Date: dju 02 djn, 2022 20:58:29 Sudjet: Re: bastringue <> bastrinke |
|
|
lucyin scrijha: |
vénreut do flamind "trinken" => /g/ shonne on forcoridjaedje |
Nén seur d' après l' TLFi :
TLFi scrijha: |
L'étymon néerl. bas drinken « boire fortement » (REW3, no970a) fait difficulté, ce syntagme ne se trouvant d'apr. Valkh., p. 55 dans aucun des grands dict. néerl. ou dialectaux, ce qui prouverait que, même s'il a existé, il n'a jamais été populaire. |
|
|
Rivni al copete |
|
|
Jean-Marc Dubois
Date d' arivêye: 2022-05-26 Messaedjes: 2
|
Date: dim 30 djl, 2023 16:30:11 Sudjet: |
|
|
Bastringue, no d'ene plaece di Boulère (= Overboelare, ancyinmint e francès: Haut-Boulers), astok dès Deûs-Âcr' (= Deux-Acren, Twee-Akren)
Boulère, c'est on viyaedje del province di Flande levantrece, rebané avou Grân'mont (= Grammont, Geraardsbergen).
Citåcion: |
BASTRINGUE 1963 Bastringue , Stafk . NGI . [ bastə' ræŋkə ] (Overb.), aan de grens met Twee Akren. Wel geen -ingas-naam! Veeleer een recente anekdotische naam. Vgl. het huidige Flandr. bastrinke versleten rijtuig; toestel dat slecht functioneert; zie voor de etymologie van het woord Dauzat & Dubois & Mitterand, 76 - 77 : „ bastringue 1802, par métaphore, de bastringue, machine à imprimer les toiles , inventée en 1799 par Widmer neveu d'Oberkampf ; orig. inconnue ”. Zie echter vooral Hécart, 52: bastringue 'guinguette', maison où l'on danse. Ce terme est bas, mème dans le patois. Usage général. Dezelfde naam komt voor te Spiere : 1846 sentier del bastringue (De Flou , I , 566) . De lokale De lokale (Vlaamse) volksetymologie verklaart de plaatsnaam als „ basse - trinke , laaggelegen drenkplaats ” ! |
L. Van Durme: Galloromaniae Neerlandicae submersae fragmenta (1996), p. 219 |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 15 set, 2023 11:40:34 Sudjet: |
|
|
Gråces a vozôtes deus.
Adon, on wåde li cawete "-ingue", come metingue => metinguer
Dj' a fwai ene pådje eciclopedike "Boulere"
https://wa.wikipedia.org/wiki/Boulere
(dji waitrè ås dnêyes da Jean-Marc so Gré-Dwecea et l' Hulpe divant waire, et les rcopyî e Wikipedia). _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1159 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: dju 01 fev, 2024 9:10:00 Sudjet: |
|
|
L' etimolodjeye pôreut clintchî po /k/, mins li scrijhaedje avou "g" est vormint l' pus spårdou (avou, di pus, l' analodjeye avou l' mot francès (do francès coinrece?).
Ostant, oyi, wårder l' sicrijhaedje li pus corant. |
|
Rivni al copete |
|
|
|
|
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci
|
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
|