|
Berdelaedjes Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
|
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 07 avr, 2017 23:11:06 Sudjet: Pordjet Bive pol samwinne ås lingaedjes walons |
|
|
Identification du promoteur du projet : Nature juridique : Li Rantoele ASBL
Représentants pour le projet : M. Mahin Lucien (contenu) / Delphine Collignon (contacts écoles) / Marie Hardy (organisation pratique au centre culturel)
Courriel : lucyin53@gmail.com (Lucien Mahin) / delphine.collignon@bievre.be (Delphine Collignon, bibliothèque)
Téléphone fixe: 061 23 96 72 (bibliothèque)
Portable : 0473 13 14 29 (centre culturel)
Adresse administrative : rue de Bouillon 39, 5555 Bive / Bièvre (bibliothèque)
Partenaires (dénomination et nature juridique de chaque partenaire)
1. Li Rantoele (Lucien Mahin) (asbl)
2. Centre culturel de Bièvre (Marie Hardy, Zoé Van Campenhout) (asbl)
3. Bibliothèque communale de Bièvre (Delphine Collignon, Emilie Brasseur) (service communal)
4. Ecoles primaires de Petit-Fays (Thibaud Blandine), Bièvre-centre (Paul Jacques, Stéphanie Magotteaux, Claude Ansay) et Graide-centre (Mélanie Lambot, Christine Merny, Martine Dujardin) (écoles communales)
4. UTAN (Université 3e âge Namur) (asbl) section de Bièvre (Mady Dorchimont)
5.Participants du cours de wallon unifié de Bièvre (association de fait) (Willy Marchal, Jacques Dupuis)
6 Yvon Barbazon et Marcel Hellebois: animateurs locaux indépendants.
Titre du projet/de l’activité : Sicoles di walon eterdjermêye (après-midi wallonophone intergénérationnel)
Lieu précis (adresse complète): Centre culturel de Bièvre, rue des châteaux,
Dates / horaire précis : jour(s) et heures de début et de fin
mardi 23 mai 2017;
14 h.-14h.15: projection vidéos
14h. 15-15h.15 deux ateliers pour les enfants par âge.
15h. 15-15h. 45: départ des enfants; pause café
15h.-45- 17 h. sicole pås scolîs (cours de wallon unifié donné par les participants eu-mêmes)
14 h.-14h.15: projection de vidéos avec des chansons d'enfants réalisés par Lucien Mahin avec sa fille Suzane). Les 6 années participent (salle des fêtes du centre culturel) + chant final de tous les enfants (appris par les instituteurs).
14h. 15-15h.15 trois ateliers
* 1 et 2e année primaire : cours sur quelques sons du wallon + apprendre la chanson "Li floriconte do feu" par Souzane Mahin (7 ans)
* 3e et 4e années: qelques vieux outils (Marcel Hellebois / Jacques Dupuis)
* 5 et 6e année: informations en wallon sur les toponymes dedes villages des écoliers (Yvon Barbazon) et sur des animaux et plantes (Willy Marchal)
15h. 15-15h. 45: départ des enfants; pause café pour les grands.
15h.-45- 17 h. (scole pås scolîs) Cours de wallon (sujets encyclopédiques) donné par les participants à la cession de printemps 2007 des "scoles di Bive".
https://wa.wikipedia.org/wiki/Sicoles_di_rfondou_walon_d%27_Bive _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Candjî pol dierin côp pa lucyin, li vén 07 avr, 2017 23:36:04; candjî 2 feyes |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 07 avr, 2017 23:12:10 Sudjet: |
|
|
Bonjour Lucien,
Merci pour la présentation du projet pour le 23 mai. Chouette programme en perspective J
J’ai contacté Yvon qui est d’accord pour participer au cours. Il te contactera sans doute pour avoir plus de précisions.
Je t’envoie également les informations pour la projection de la vidéo sur le « Marathon aux langues wallonnes ».
Elle aura lieu le 28 avril à 18h30 au Centre culturel de Bièvre. Nous pouvons remercier les écoles de Bièvre, Graide, Naomé, Oizy et Petit-Fays. 86 élèves ont participé à cette activité. Un véritable succès J
Une belle après-midi,
Emilie
Bibliothécaire – Responsable du Centre de documentation historique de Bièvre _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 07 avr, 2017 23:16:03 Sudjet: |
|
|
Citåcion: |
Bonjour Lucien,
En discutant aujourd’hui avec Delphine, nous nous demandons si tu pouvais projeter, lors du cours du 23 mai, le Marathon wallon réalisé dans les écoles de l’entité de Bièvre. On peut te donner le CD du film après le 28 avril.
Peux-tu me dire si cela va pour toi ?
Merci J
Une bonne journée,
Petite précision : le film dure ¼ heure.
|
Bien sûr; le programme horaire est encore à fixer. Surtout qu'il n'est pas possible de faire un cours à 90 élèves. On aura donc des projections de vidéos + chant de tous les élèves (1/2 de la séance) à la salle des fêtes (grande salle des concerts).
Puis, si possible 3 groupes de +- 30 élèves, par niveau d'âge, dans 3 locaux différents. Je m'occuperai des plus jeunes avec ma fille (programme de reconnaissance des sons du wallon).
Les "cycle moyen" devraient être encadrés par Marcel Hellebois (qui a déjà donné son accord) et d'autres "élèves" de l' UTAN (par exemple Jacques Dupuis qui reçoit ce courriel).
Le "cycle supérieur" serait aux mains de Yvon Barbazon (qui a donné son accord) et Willy Marchal (encore à confirmer). Programme: les toponymes des villages des écoliers (Yvon Barbazon) / les chauve-souris (Willy Marchal). On essaierai de travailler en "immersion", c'est-à-dire toujours s'exprimer en wallon. Chaque groupe devrait avoir l'objectif de connaître une dizaine de mots wallons à la fin de la séance (éventuellement différent d'un élève à l'autre).
Dites-moi, au point de vue organisation, si c' est mieux de commencer ou de finir par la séance commune à la salle de concerts.
Ki ça vos våye bén a tertos ey a bénrade.
Rawete: Pour vous mettre dans le bain, vous pouvez consulter un cours élémentaire de wallon sur l' Aberteke:
http://rifondou.walon.org/sicole/ _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 07 avr, 2017 23:29:11 Sudjet: |
|
|
Les deux vidéos "enfants"...
http://youtu.be/bijSoS2KNts
http://youtu.be/Ivx_44LuT24
...seraient projetés dans la salle des conférences avec projecteur, uniquement pour les plus jeunes. Il y faut aussi un tableau
Les "moyens" iraient dans la salle Schodijns (tables pour matériel)
Les grands dans la salle d'exposition (tableau). _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: mår 11 avr, 2017 11:09:25 Sudjet: |
|
|
Citåcion: |
Willy Marchal
Dj' a polu m' arindjî dji sèrè là .
Bondjoû à vos . |
Bén binåjhe, et ddja merci d' avance.
Souzane, mi feye di 7 ans, a-st aprins l' tchant des Walons (disk' asteure, li prumî coplet). Dj' aveu pinsé k' on pôreut ataker l' après-nonne (dins l' grande såle) avou leye ki tchante et vos po l' acpagnter (et mtoit lyi shofler s' elle est a stok).
Mins i fåreut kécfeye repeter ene miete. Nos estans la a cmincî do 19 al nute. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 14 avr, 2017 19:10:04 Sudjet: |
|
|
Sales:
Salles :
Salle polyvalente : 1e-2e primaire : 23 enfants
Salle d’expo au-dessus : 3e-4e primaire : 40 enfants
Salle près du bar ? (voir si assez de places) : 5e-6e primaire : 32 enfants _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 14 avr, 2017 20:27:46 Sudjet: |
|
|
Citåcion: |
Désiré Malet
Bondjou Lucyin, dj'ai scrît li djou èt l'eure su m'carnet. Dji n'su nin on siyncieu, mê dji sayerai d'espliké one sôte ou l'ôte èt vinu avou on lîve di pintures da magritte, èt saye dol'z'y fêt dîre çou ki nn'èt pinsèt. Bin da vos', Zîré |
Merci bén. Vos åroz les 3e et cwatrinme anêyes. Avou Marcel Hellebois (Transinî d' Gochliye, et Djåke Dupuis.
Dji vos evoye bénrade li programe. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: vén 14 avr, 2017 23:00:49 Sudjet: |
|
|
Citåcion: |
Désiré Malet
Bondjou Lucyin, dj'ai scrît li djou èt l'eure su m'carnet. Dji n'su nin on siyncieu, mê dji sayerai d'espliké one sôte ou l'ôte èt vinu avou on lîve di pintures da magritte, èt saye dol'z'y fêt dîre çou ki nn'èt pinsèt. Bin da vos', Zîré |
Merci bén. Vos åroz les 3e et cwatrinme anêyes. Avou Marcel Hellebois (Transinî d' Gochliye, et Djåke Dupuis.
Dji vos evoye bénrade li programe. _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: dim 16 avr, 2017 14:23:32 Sudjet: |
|
|
Programme définitif
14h. installation des élèves dans la salle de spectacle
14h.05 Mot d'introduction en wallon par Mady Dorchymont.
Matériel: 1 micro portable
14h. 10 Lucien Mahin demande à l'assistance de se lever pour le chant des Wallons, interprété par Souzane Mahin, accompagnée par Willy Marchal à la guitare (encore à confirmer)
Matériel: deuxième micro avec support.
14h. 15 Projection des films du marathon de lecture.
Matériel: ordinateur Centre culturel géré par Julien
14h. 30 Les participants quittent la salle de spectacle pour rejoindre les 3 ateliers, selon l'âge des écoliers. Les adultes présents se répartissent suivant leur convenance, ou passent (discrètement) d'un atelier à l'autre.
Ateliers:
Généralités: les ateliers fonctionnent en immersion: les encadrants doivent utiliser le wallon comme langue de communication; les enfants peuvent poser des questions en français; les encadrants peuvent demander aux enfants de traduire des mots wallons en français, et corriger le cas échéant (mais revenir au wallon tout de suite après).
Atelier 1: 1ère et deuxième année
Lieu: Bar (c'est le groupe le moins nombreux)
Animateurs: Lucien et Souzane Mahin
Matériel: tableau propre et marqueurs de 2 couleurs
Contenu:
1. Apprentissage de quelques sons du wallon, avec support orthographique (20-25 minutes)
2. Apprentissage d'une chanson "Floriconte do feu". (15-20 minutes) (ci-joint)
Atelier 2: 3e et 4e année
Lieu: Salle de conférences
Animateurs: Marcel Hellebois, membre des cours de wallon UTAN
Thèmes: vieux outils (M. Hellebois, Alfred Wanlin, Jacques Dupuis, Léon Thomas...)
(à la suite l'un de l'autre ou sous-groupes tournants, à décider entre les encadrants)
Atelier 3: 5e et 6e année
Lien: salle des expositions
Animateurs: Willy Marchal, Yvon Barbazon, / peintures de Magritte (D. Malet)
Thèmes: (les animateurs choisissent le contenu, ainsi que leur mode de fonctionnement: l'un après l'autre, ou en sous-groupes tournants)
Les chauves-souris (ou: les castors, ou autre animal) (Willy Marchal)
Les toponymes des villages de Bièvre (ou: la culture du tabac sur la Semois) (Yvon Barbazon)
Impressions sur les peintures de Magritte (Désiré Malet)
15h. 15: les élèves quittent le centre culturels en recevant un paquet-cadeau par classe ((livres et matériel didactique en wallon; distribution: Emilie ou Delphine de la bibliothèque). Ils regagnent ensuite les cars.
15h. 15 - 15h. 30: pause café pour les adultes de l' Utan
15h. 30 - 17 h. (Le public peut participer)
Projection des vidéos sur l'église de Monceau (avec Chantal Copine) et sur le chant des Wallons (Lucien Mahin);
Matériel: ordinateur personnel
Cours donné par les "écoliers" de la session de printemps des "scoles di walon d' Bive". _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3758 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: mie 17 may, 2017 13:42:42 Sudjet: |
|
|
Citåcion: |
Emilie
Bonjour Lucien,
L’école de Petit-Fays ne participera finalement pas au cours du 23 mai.
Suite à ceci, voici un nouveau récapitulatif du nombre des élèves :
1e – 2e primaire : 13
3e – 4e primaire : 37
4e – 5e primaire : 23 |
Si ça vos ahåye (si vs estoz d' acoird), dji metreu Ziré (cåzaedje so Magrite) po les 5e 6inme et Yvon (les nos d' plaeces di Bive et Graide (Pitit-Fayis n' vént nén) po les 3e - 4 e (motoit l' fé on pô pus simpe).
Les djins del sicole di walon irént la k' i vlèt, MINS:
* s' il apoirtèt ene usteye (Djåke, vosse tinkieu d' fi d' ronxhes) => avou Marcel ås 4 inme anêyes.
@ Madi: vloz bén houkî Alfred Wanlin po k' il apoite li semoe (banse po semer) et motoit li diåle po tinkyî les tcherêyes.
Våt mî fé des "standes" come on aveut fwait po l' ovroe so les fotos.
1e – 2e primaire : 13 => mi et m' feye (1 "stande", li såle (= bår) ni permete nén dpus
3e – 4e primaire : 37 => 3 standes (Ivon, Marcel, Djåke/Alfred)
4e – 5e primaire : 23 => 2 standes (Wili, Ziré) _________________ Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû. |
|
Rivni al copete |
|
|
|
|
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci
|
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
|