Djivêye des foroms di Berdelaedjes Berdelaedjes
Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
 
 FAQFAQ   CweriCweri   Djivêye des mimbesDjivêye des mimbes   Groupes d' uzeusGroupes d' uzeus   Si fé mimbeSi fé mimbe 
 ProfilProfil   Lére les messaedjes privésLére les messaedjes privés   S' elodjîS' elodjî 

Joseph Minet

 
Sicrire on novea sudjet   Responde å sudjet    Djivêye des foroms di Berdelaedjes -> Tecses e walon
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant  
Oteur Messaedje
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: sem 18 djn, 2022 14:36:30    Sudjet: Joseph Minet Responde tot citant

Rimimbrances d' on franc tigneus (1962)

Li sinne si passe a Nameur, e moes d' octôbe 1916.

On bê djoû ariva qui div'na laîd por zèls,

Afice dè kwèri à gangnî d'pus', i lès-i v'na è l'îdèye d'aler disqu'à Nameûr po z-î fé dè comèrce. Tot moussant foû dèl gare, Djôsèf riçûva on côp d'crosse di fusik divins lès reins. C'èsteût l'manîre qu'on Boche èployîv' po fé comprinde à nosse compére qu'i d'vév' roter à dreûte. Si vèyant bouhî insi d'in' ètrindjîr, si song' ni fat qu'on toûr. Vif come li poûre, i s'ritoûrna d'on plein côp, apiça l'gris moussî po li stoumac èt d'on maisse côp d'tièsse, vis l'èvoya àl tére. Sins piède ine sègonde, i dâra d'sus. Come' il-aveût dès fiérs d'ågne clawés à sès solés, i lî tchèssa tant èt tant dès côps d'talons qui l'ome ènnè mora deûs-eûres après. Tot çoula s'aveût passé so mons d'timp qu'ènnè fât po l'raconter. Li flouhe s'aveût rassonlé, mins, dismètant qu'nosse Djôsèf tûsév' àl mâcûle qu'i v'név' dè fé, ci-chal sinta tot d'on côp zûner s'tièsse èt, tot fant on d'mey' toûr so s'talon, i touma d'ine pleinte pèce àl tére. C'èsteût dès policiers boches moussîs à bordjeûs qui l'avît stindou à côps d'matraque.
Qwand c'èst qu'i s'rava, - èsteût-ce dès-eûres ou dès djoûs après, - i s'ritrova stâré èn-on lét d'vins 'ne cèlule là wice qui pus rin n'vikév' por lu. Si tièsse èt sès mains èstît loyêyes. Djondant d'lu, assious à 'ne tâve, deûs sôdârts gradés, qu'avit pus vite l'aîr di deûs moudreûs, lî tapît 'ne måle loukeûre. Sins fé lès qwances di rin, i r'sèra sès-oûy' èt tûsa d'vintrinn'mint po savu là wice qu'èsteût èt poqwè qu'èsteût raloyî. Rin n' lî v'név' è l’îdêye di çou qu's'aveût passé. Nâhî dè tûser èt dè ratûser, i s'rèdwèrma dji n'sés po k'bin d'timp. Qwand i s'dispièrta, il-èsteût è s'plein sins'. Vèyant qu'aveût lès-oûy' a lâdje, onk dès deûs-oficîs s'aprèpa d'lu.

(…)
(prumî coparexhaedje)

On fat 'ne parade d'armes, adonpwis on fat assîr l’amètou divant l’burô, vison-visu dè djudje. Lès sôdârts si t'nît à quéqu's pas podrî lu. C'è-st-adon qui l'djudje, parlant è français, dèrît :
- Samedi dernier, en sortant de la gare de Namur, n'ayant pas obtempéré à l'ordre qu'un soldat vous avait donné et sans mot dire, vous vous êtes jeté comme une brute sur lui, le terrassant à tel point qu'il en mourut. De ce fait, vous avez commis un acte bestial et vous savez ce qui vous attend pour cela. Allons! répondez.
Djôsèf, qui n'aveût nin freûd âs-oûy', dèrit sins tronler :
- Je ne me souviens de rien et j'ignore tout ce que vous me dites.
- Vous dites que vous ignorez tout? Vous n'allez pas me faire croire que vous ne savez rien de ce que vous avez fait. Les blessures qu'on vous a pansées, d'oû proviennent-elles? Allons, répondez!
Djôsèf ni d'ha nin on mot, si bin qui l'djudje bouha s'pogne so l'tåve, tot brèyant on k'mand'rmint è l'al'mand. C'èsteût st-in' orde diné à onk dès gradés po qu'on lî loyah' sès deûs pognes podrî l'aspoya dèl tchèyîre. Nosse plankèt n'èsteût wère à si-åje èt s'dimandév' : « Qui m'va-t-on fé?» ! I sintév' dès grossès gotes di souweûr qui surdihît dizos l’pans'rmint di s'tièsse. Li djudje diha co:
- Si vous ne voulez pas répondre et vous justifier, je donnerai l'ordre pour qu'on vous fasse subir un sort douloureux.
Djôsèf èl rilouka d'vins l's-oûy', come po lî dîre : « Fais come ti vous, dji n'plôy'rè nin.» Li boche l'aveût sûrmint compris; i drovia on ridant, prinda foû ine plate picète d'élèctricien, èl présinta à on gradé tot li d'hant d'lî picî lès deûgts. Come is sont turtos àl pus moudreûs, ci-chal ni s'èl fat nin dire deûs côps. I s'mèta podrî Djôsèf èt lî piça li p'tit deûgt dèl dreûte main. Li doleûr qu'il èdura, on n'èl keureût nin à 'ne bièsse. I s'kitwèrtchiv' tot fant 'ne laide hègne èt foû d'sès oûy' abrotchît dès grossès lâmes qu'i n'polév' rihorbi. A chaque côp qu'on lî d'héve dè rèsponde èt vèyant qu'i n'motihév' nin, on li r'piçîv' li p'tit deûgt. Po poleûr djèmi sins l' fé vèy' à sès bourias èt po s'aîdi à supwèrter sès sofrances, i rèpètév' à tot côp bon:
- Je ne me souviens de rien et j'ignore tout de ce que vous me reprochez.
Li djudje aveût bê braire, si k'taper, si mâv'Ier, Djôsèf tina bon disqu'â moumint qu'on l'disloya. Nin par pitié, mins po fé in' aûte sâye. Li laîd has' fat prinde li p'tite tâve avou l'copie-lète: on sètcha l'gros rèdjisse qu'èsteût d'vins, èt deûs oficîs apougnît Djôsèf èt lî hèrît l’hintche main èl près se à copier. Onk dès deûs k'mînça à sèrer, a pont qu'il ava lès deûgts s'pa tés come dès figues. Ci fourît co, po nasse compére dès longuès munutes di sofrances èt d'lanwihèdje.

Mâgré tot çou qu'il-èdura, lès boches n'arivît may' à l’fé djâser. On l’mâltraîta d'tos lès nos è l'al'mand èt on l'dèlibèra di s'main. Adon, li laîd cafougnî djudje dina l'orde dèl rèminer. Ci fourit tot, après qu'on z-ava co fait 'ne parade d'armes.
T'reûs djoûs po sûre, Djôsèf lanwiha è s'cèlule, inte qwate meûrs, sins vèy' li loumîre dè djoû. I n'vèyév' qu'ine flâwe clarté qui sûrdihév' pol cwârê dèl pwète di fiér. I n'aveût rin po loumî èt s'n'aveût-i nin mînme on pèlé côp d'êwe, qu'âreût polou aswadjî sès mas. Anfin, li qwatrînme djoû, on lî apwèrta on bassin d'êwe, on bokèt d'savonète èt on drap d'main. Divant di s'laver, i houma quéquès grozès leûpêyes, qui lî fît tot l'bin dè monde. Come i n'a eût nou pîngne, i fat raler sès djvès avou sès deûgts. On lî d'na co on croston d'pan èt 'ne dimèye gamèle di cafè as glands. On pô après, on lî r'fat sès
pans'mints èt ût sôdârds, bayonète a canon, èl vinît qwèri po l'èminer ènn-ine grande sale, là wice qu'i n-aveût d'djà dès sôdârts. On vèyév' è fond ine longowe tâve di tchînne sculté èt dès faûteûy' garnis d'rodje v'loûrs. A meûr, li pôrtraît da Guiyaûme II si hâgnîv' inte deûs drapôs al'mands, mètous è creûs. A mitant dèl plèce, quéqu's bancs, come ènn-a d'vins lès tchambes di tribunal.

***************
(prumî boket rimetou e rfondou po els scoles di Bive do 24 di måss 2009

Li sinne si passe a Nameur, e moes d'octôbe 1916.


On bea djoû ariva ki divna laid por zels,

Afîsse do cweri a wangnî dpus, i vna e l'idêye a Djôzef e s'feme d'aler disk'a Nameur po-z îfé do comiece. Tot moussant foû del gåre, Djôzef riçuva on côp d'crosse di fizik divins les rins. C'esteutl'manire k'on Boche eployive po fé comprinde a nosse copere k'i dveut roter a droete. Sivoeyant bouxhî insi d'èn etrindjir, si sonk ni fjha k'on toû. Vif come li poure, i s'ritournad'on plin côp, apiça l'gris-moussî po li stoumak et d'on mwaisse côp d'tiesse, vos l'evoya altere. Sins piede ene sigonde, i dåra dsu. Come il aveut des fiers d'ågne clawés a ses solés, i lyitchessa tant et tant des côps d'talons ki l'orne endè mora deus eures après. Tot çoula s'aveutpassé so mons d'timp k'endè fåt po l'raconter. Li flouxhe s'aveut rashonné, mins, dismetantk'nosse Djôzef tuzéve al måcule k'i vneut do fe, ci chal sinta tot d'on côp zûner s'tiesse et,tot fjhant on dmey toû so s'talon, i touma d'ene plinne pîce al tere. C'esteut des policîsboches moussîs a bordjeus ki l'avît stindou a côps d'matrake.Cwand c'est k'i s'rava, esteut ç'des eures ou des djoûs après, i s'ritrova ståré e-n on lét dvinsene celure la wice ki pus rén n'vikéve por lu. Si tiesse et ses mwins estént loyeyes. Djondantd'lu, assious a ene tåve, deus sôdårs gradés, k'avént puvite l'air di deus moudreus, lyi tapéntene måle loukeure. Sins fé les cwanses di rén, i rsera ses ouys et tuza dvintrinnmint po saveurla wice k'esteut et pocwè k'esteut raloyî. Rén n'lyi vneut e l'idêye di çou k's'aveut passé.Nåjhi do tuzer et do ratuzer, i s'redoirrna dji n'sai po cbén d'tins. Cwand i s'dispierta, il es-teut e s'plin sinse. Voeyant k'aveut les ouys å lådje, onk des deus oficîs s'aprepia d'lu.
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.


Candjî pol dierin côp pa lucyin, li sem 18 djn, 2022 15:11:58; candjî 3 feyes
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: sem 18 djn, 2022 15:06:11    Sudjet: Responde tot citant

Li k’fèssion

(studyî e l' copinreye di Tchårnoe, li 19 d' avri 2022)

One cope di vîhès djins, tot r’montant l’ longue lèvêye,
Ramassît so leû vôye on pakèt bin ficelé.
Après l’ avou loyé, li feume tote èwarêye,
La qu’ n’aveût rin d’ ôte qui dès bês-imprimés,
Dit-st-a s’ vî bouname: “Hoûte bin, sé-s’, fré Dodole,
S’ on n’ sét nin minme lès lîre, èt bin nos lès wådrans…
Sét-on jamåy çou qu’ c’èst ? Dji n’ vous nin fé l’ mariole,
Mins dji wèdj’reû po ‘ne måle çanse qui ça våt dès-êdants.“ 
Al sîze, è leû coulêye, lès deûs vîs campinères
Ni djåzint qui d’ çoula : « Ki sèreût-ce bin parèt ?
Damadje qu’ on sét nin lîre, ça sèreût l’ afêre,
Sèpant çou qu’èst scrît d’ ssus, nos sårît çou qu’ ènnè. »
Çoula l’zès toûmintéve. Li feume ôrit ‘ne îdêye !
« Si vos m’ volez hoûtér, dji creû qu’ dj’ a trové l’ truc
èt, di-d’ci pô d’ timps, li pårt sèrè gågnèye.
Alez st-è scole al nut’, la, vos-årez d’ l’ instruc,
Nos n’ nos tracasserans pus cwand vos sårez bin lîre. »
Sûvant l’ consèy di s’ feume, l’ ome s’ î rinda so l’ côp.
Come i n’ èsteût nin gade èt qu’aveût ‘ne bone mémwère,
I fourit vite å corant qu’ c’ èsteût-st-on magot !
Li pakèt d’ imprimés qu’ èsteût so l’ comôde
Valéve one grosse fôrteune, dès-acsions ! On miyon !...
I z-èstît si ståmus’ qu’ ènn’ atrapît ‘ne grosse tchôde.
Zèls, dimanous crustins, qu’ årît fêt ‘ne måle acsion !
I s’ faléve bin rèzoûde d’ alér trover l’ police
Èt di r’mète leû trouvaye qui n’ èlzî dûhéve nin.
Li feume aveût mås’ coûr, adon, si f’za complice
Tot d’hant : « Nos wåd’rans tot ; çoula nos frèt dè bin.
Vos, vos-irez st-a k’fèsse po r’lavér vosse consyince. »
L’ome hoûta si k’pagnêye èt ala trovér l’ curé.
Ci-chal, tot l’ kifèssant, hoûtéve one confidince,
Ca l’ ome lî racontéve çou qu’ il aveût trové
Èt qu’ n’ aveût måy rindou. Li curé s’ èwaréve
Èt lî d’manda so l’ côp: «N’a-t-I longtimps d’ çoula? »
« Divant qu’ dj’ alasse è scole. » « Oh ! Bin vî, rapåftez-v’,
S’ i n-a tant d’ ån.nêyes, n’ a pus mèzåhe di mèya culpa. » 

Djôzèf Minet (walon d’ Lîdje)
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.


Candjî pol dierin côp pa lucyin, li sem 18 djn, 2022 15:13:18; candjî 1 feye
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
lucyin



Date d' arivêye: 2005-07-07
Messaedjes: 3661
Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok

MessaedjeDate: sem 18 djn, 2022 15:07:05    Sudjet: Responde tot citant

Drole d’ acsidint
(walon d’ Lîdje)

(studyî e l' copinreye di Tchårnoe, li 21 d' djun 2022)

On vî ome rimontéve ine lèvêye, tinant si p’tit fi po l’ min.
Tot d’vizant avou l’ gamin, l’ ome si trèbouhe èt toume al tère d’ ine plinte pèce.
• Grand-pére, avez-v’ dè må ? brêt li p’tit.
• Nèni m’fi, c’ èst m’djambe qu’èst cassêye.
• Kimint alez-v’ fé po roter ?
• Sav’ bin çou qu’ vos-alez fé ? I-n-a ‘ne mohone chal pus hôt, alez-î d’mander deûs plantchètes, dès pontes èt on mårtê.
• Awè, Grand-pére, dji va so l’ côp.
Li gamin arive al mohone, bouhe a l’ ouh.
Ine feume vint so l’ soû.
• Qui v’ fåt-i, don m’ fi ?
• I-n-a m’ grand-pére qui vint dè casser ‘ne djambe. I m’ avôye cwèri deûs plantchètes, on mårtê èt dès pontes.
• Vos n’ riyez nin d’ mi sûremint ! dérit l’ feume.
• Nonna, vinez avou mi, parèt, vos l’ veûrez achou so l’ croupèt.
• Alez-è pus lon, pitit toûrsiveûs, on n’ bal’têye nin lès djins.
• Dji n’ mintih’ nin, dérit l’ èfant, loukîz, pârèt, i nos fèt sène.
Li feume rilouke, èt po s’ ènnè rinde compte, va cwèri deûs plantchètes, dès pontes èt on mårtê qu’ èle catche dizo s’ vantrin, tot s’ dihant :
• Baltêye po baltêye, on veûrè bin.
Arivêye dilé l’ ome :
• Qu’ avez-v’ don Mossieû ?
• Dji m’ a spiyî l’ djambe, nosse Dame ! Avez-v’ apwèrté çou qu’ i fåt ?
• Awè, èt qu’ alez-v’ fé avou tot çoula ?
• Dji va r’clawer m’ djambe sûremint !
• Iye, min Diu ! Insi a vif tchår ?
• O ! nèni èdon, nosse Dame, ni vèyez-v’ nin qu’ c’ èst po r’clawer m’ djambe di bwès !

Joseph Minet
_________________
Li ci ki n' a k' on toû n' vike k' on djoû.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
Mostrer les messaedjes des dierin(ne)s:   
Sicrire on novea sudjet   Responde å sudjet    Djivêye des foroms di Berdelaedjes -> Tecses e walon Totes les eures sont a GMT + 2 eures
Pådje 1 so 1

 
Potchî a:  
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci


Powered by phpBB © 2001 phpBB Group