Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
Pablo Saratxaga Site Admin
Date d' arivêye: 2005-07-01 Messaedjes: 1159 Eplaeçmint: Oûpêye
|
Date: dim 28 dja, 2024 20:07:05 Sudjet: Li bon Diu vs el "mére" ? |
|
|
Bondjoû,
Dins l' motî da Forir (E203) dj' a toumé so cisse fråze d' egzimpe ci:
Citåcion: |
Li Bondiu v’z-è l’mér : Dieu vous le rende !
|
Dji n' arive nén a ricnoxhe ké viebe ça pout esse si "li bon Diu vs el mére" la;
est k' i gn a-st ene sakî k' a ddja veyou ci viebe la ?
Gråces. |
|
Rivni al copete |
|
|
Reptilien
Date d' arivêye: 2017-07-01 Messaedjes: 267
|
Date: dim 28 dja, 2024 22:01:23 Sudjet: |
|
|
Divins E177 : Diet-vzel mér
Divins E212 on trouve : Je d’mire (= Jé d’mire) ; Rif. : Diu t’ mére
Divins G0 : Diè voz l’mére
C' est l' viebe merir e vî francès : Dieux vous le mire ; do mîtrin latén : merere. On viebe ki n' est pus waire eployî. |
|
Rivni al copete |
|
|
Èl-Gueuye-Noere
Date d' arivêye: 2019-05-13 Messaedjes: 191 Eplaeçmint: Tchålerwè
|
Date: mår 30 dja, 2024 18:38:03 Sudjet: |
|
|
Li viebe « méri », ci ni sreut nén ene viye cogne di « meriter » ? _________________ El sopoirtance va djonde on si télmint hôt livea k' les sûteyès djins n' pôront pus sondjî a n' nén birer les bezéns. |
|
Rivni al copete |
|
|
Reptilien
Date d' arivêye: 2017-07-01 Messaedjes: 267
|
Date: mår 30 dja, 2024 23:57:57 Sudjet: |
|
|
Èl-Gueuye-Noere scrijha: |
Li viebe « méri », ci ni sreut nén ene viye cogne di « meriter » ? |
Emile Littré scrijha: |
L’Espagnol et l’italien, qui ont l’accent sur me, viennent du latin meritum, qui a l’accent sur la même syllabe ; mais le provençal et le français font difficulté d’abord pour la forme : l’accent est déplacé ; puis pour le sens : mérite [k' a dné l' viebe mériter] y signifie récompense ; tout porte à croire qu’il faut y voir un substantif tiré du participe meri, de l’ancien verbe merir, qui, tout en venant du latin mereri, avait pris le sens de récompense.
— Dictionnaire de la langue française, mot « mérite », 1873, p. 525 |
A raloyî, todi ! |
|
Rivni al copete |
|
|
|