|
Berdelaedjes Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
|
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3678 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: mie 04 avr, 2007 17:32:49 Sudjet: azèle, hazale, hazèye |
|
|
azèle, hazale, hazèye
On Sat, Mar 24, 2007 at 11:08:42PM +0100, Nicolas Bieliavsky wrote:
A Erezée (6997), Barvaux, Wellin et Philippeville on trouve des lieux-dits
ou rues portant un de ces quatre noms. Il sont liés à l'existence d'une
colline ou d'une côte, dirait-on. Quel est leur sens, y a-t-il d'autres
sens?
Response da Pablo :
Peut-être des derivés du verbe "hazer", qui signifie mesurer en marchant,
arpenter.
Ou des derivés du mot "håze", femelle du lievre (à noter que "hazer" est
lui même un derivé de "håze", et on dit aussi comme sinonime de "hazer"
"mezurer a l' live").
Donc soit le mot "hazêye", qui signifie enjambée, grand pas (peut-être
avec le sens de "chemin de raccourci").
soit *"håzeye", endroit avec beaucoup de lièvres.
Ceci dit, je ne suis pas vraiment spécialiste;
je mets en Cc: Lucyin Mahin qui pourra peut-être vous en dire plus.
Response da Lucyin :
Oyi, gn a ça eto a Transene :
Il est rfondou a :
http://wa.wikipedia.org/wiki/Mot%C3%AE:hazete
et les disfondowes sont a :
http://wa.wikipedia.org/wiki/Copene:Mot%C3%AE:hazete
Mins ci n' a waire sitî astoké.
Je vais vérifier si l'hypothèse hazale = petit hêtre est corroborée d'autre part.
Si c' est le was, les résultats des recherches apparaîtront à :
http://wa.wikipedia.org/wiki/Faw_%28toponimeye%29. |
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3678 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3678 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
|
Rivni al copete |
|
|
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3678 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: mår 22 may, 2007 12:47:51 Sudjet: |
|
|
Rascourti del response
ki parexhrè dins l' Rantoele 42
(a-z avoyî a Nicolas Bieliavsky ki dji n' a nén si emile)
azèle, hazale, hazèye
Nicolas Bieliavsky scrijha:
A Erezée, Barvaux, Wellin et Philippeville on trouve des lieux-dits ou rues portant un de ces trois noms. Il sont liés à l'existence d'une colline ou d'une côte, dirait-on. Quel est leur sens ?
Gn a eto des plaeces insi lomêyes a Bévurcé, al Grande Haleu, a Froedfontinne, a Rahir, a Smu [Smuid], a Ståvleu [Stavelot], a Swè ey a Transene.
Les disfondowes [formes régiolectales], c’ est « hazale » et « (h)azèle ». Li cawete [suffixe] est claire : c’ est -ale / -ele, do latén -ella, come « potale », « macrale », « mashale », « båshele », « novele ».
Mins l’ bodje, sabaye ?
On a dné bråmint des abayeyes [hypothèses] ki vôrént fé vni « hazale » do tîxhon « hassel » (côrî) [noisetier], do walon « hesse » [hêtre], et minme di « schaesse » [échasse].
Mins dj’ a l’ epinse ki, co on côp, c’ est l’ Louwis Rmåke k’ a tapé l’ côp ås djaeyes.
Sapinse a lu, « hazale » sereut on raptitixha di « hé ». I vos fåt saveur ki « hé » (fr. Heid) vént do vî lussimbordjwès [francique] "haisi" ki vout dire « plaece metowe foirt a tiene avou des ptits åbes, u des brouhires ». E francès, Haust ratoûne « côte escarpée couverte de bruyère ou de bois ».
On rdjond çou ki nosse Colas Bieliavsky rileva : « Il sont liés à l'existence d'une colline ou d'une côte ».
Come cwè, gn a dpus d’ idêyes dins deus tiesses ki dins ene. |
|
Rivni al copete |
|
|
|
|
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci
|
Powered by phpBB © 2001 phpBB Group
|