Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant |
Oteur |
Messaedje |
lucyin
Date d' arivêye: 2005-07-07 Messaedjes: 3663 Eplaeçmint: Sidi Smayil, Marok
|
Date: sem 14 avr, 2007 14:11:17 Sudjet: fortuzant / sikedelike |
|
|
Lorenzo dmanda :
Dierinne kesse : Fortuzant, ça vout dire "psychedelik" ?
"fortuzer", c' est on noûmot fwait po ratourner l' francès "fantasmer".
fortuzant : qui fantasme = +/- psychédelique.
Mins vos ploz wårder "sikedelike". Teyoricmint, ces addjectifs la avou -ike ki vnèt do francès sont metous drî l' sustantif. Mins c' est pus "al môde" (c' est pus "clintcha", sapinse k' on n' dit asteure) del mete padvant.
=> Ces troes tourneures ci m' shonnnut bounes :
* fortuzant barakî
* barakî sikedelike
* sikedelike barakî
Po saveur les ca et les ma :
http://wa.wikipedia.org/wiki/Cawete_-ike
http://wa.wikipedia.org/wiki/Pla%C3%A7aedje_di_l%27_addjectif |
|
Rivni al copete |
|
|
Psychedelik Barakî
Date d' arivêye: 2005-11-22 Messaedjes: 63 Eplaeçmint: Nameur (Bomel)
|
Date: sem 14 avr, 2007 20:58:07 Sudjet: |
|
|
Gråces bråmint des côps ! Dji creoyeut ç' cayet ddja rouvî.
Åd fwait, si "Psychedelik" est padvant "Barakî" c' est paçki dj' vôleut fé pus al môde ingliche... _________________ Dvizans Walon inte frés do payis
Des beas mots po l' ni nén rovyî |
|
Rivni al copete |
|
|
|