Djivêye des foroms di Berdelaedjes Berdelaedjes
Forom di berdelaedjes e walon, so tot l' minme ké sudjet
 
 FAQFAQ   CweriCweri   Djivêye des mimbesDjivêye des mimbes   Groupes d' uzeusGroupes d' uzeus   Si fé mimbeSi fé mimbe 
 ProfilProfil   Lére les messaedjes privésLére les messaedjes privés   S' elodjîS' elodjî 

Maximes e walon
Potchî al pådje Di dvant  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Shuvant
 
Sicrire on novea sudjet   Responde å sudjet    Djivêye des foroms di Berdelaedjes -> Berdelaedjes
Vey sudjet di dvant :: Vey sudjet shuvant  
Oteur Messaedje
Pablo Saratxaga
Site Admin


Date d' arivêye: 2005-07-01
Messaedjes: 1012
Eplaeçmint: Oûpêye

MessaedjeDate: dju 28 djl, 2005 0:51:55    Sudjet: Responde tot citant

SENTENCE
IT
si dovrebbe pensare di più a far bene che a star bene; così si finirebbe anche a stare meglio (Alessandro Manzoni)

WA
i fåreut tuzer d' pus a fé do bén k' a esse bén; insi on finireut minme pa esse mia
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
Pablo Saratxaga
Site Admin


Date d' arivêye: 2005-07-01
Messaedjes: 1012
Eplaeçmint: Oûpêye

MessaedjeDate: dju 28 djl, 2005 0:55:10    Sudjet: Responde tot citant

SENTENCE
ES
la máxima especialización equivale a la máxima incultura (José Ortega y Gasset)

WA
li specialijhaedje macsimom c' est l' manke di culteure macsimom




WORD
EN
tolerance: Sympathy or indulgence for ideas, beliefs, cultures or practices differing from one's own

WA
tolerance: cwålité ou estance do ci k' est presse a-z accepter ki des ôtes åyexhe des idêyes, tuzances, dujhances diferinnes.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Evoyî èn emile Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
djozewal



Date d' arivêye: 2005-07-01
Messaedjes: 307
Eplaeçmint: bagué !

MessaedjeDate: dju 28 djl, 2005 8:57:12    Sudjet: Responde tot citant

Citåcion:
macsimom


= A make ?
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
mineudaredje



Date d' arivêye: 2005-07-02
Messaedjes: 37
Eplaeçmint: Panama

MessaedjeDate: dju 28 djl, 2005 14:50:25    Sudjet: Responde tot citant

Make si mome ( fe si minme l'efant..)


SENTENCE
EN
yes we are three times richer than our grandparents. But are we three times happier? (Tony Blair)

FR
Oui nous sommes trois fois plus riches que nos grand parents. Mais sommes-nous trois fois plus heureux?

IT
siamo tre volte più ricchi dei nostri nonni, ma siamo anche tre volte più felici?

ES
somos tres veces más ricos que nuestros abuelos; ¿somos también tres veces más felices?



WORD
EN
Municipality: In many countries is the smallest administrative unit governed jointly by a mayor and an elected council
IT
Comune: La più piccola suddivisione amministrativa dello Stato comprendente centro abitato e territorio limitrofo governata da Sindaco e Consiglio Comunale
Fr
Municipalite: Centre de pouvoir local ou communal, comprenant un conseil communal elu par les habitants.
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Viziter l' waibe di l' uzeu
Guest






MessaedjeDate: dju 28 djl, 2005 17:14:35    Sudjet: Responde tot citant

Trwès côps pus ritches ki nos tayons ?
Fauréve valu, k' po ièsse binaujes, on n' uche nin à dispinser trwès côps d' pus po trwès côps rin ki deûre trwès côps mwins lontins ! Confused

I pout bin cauzer, l' ome. Kwand on sondje ki l' Blêr, po parète todi bin contint, s' clape à rlaye dès crinmes dissus s' mouzon... Smile
Rivni al copete
mineudaredje



Date d' arivêye: 2005-07-02
Messaedjes: 37
Eplaeçmint: Panama

MessaedjeDate: vén 29 djl, 2005 17:03:54    Sudjet: Responde tot citant

SENTENCE
ES
sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender (José Ortega y Gasset)

EN
to be surprised, to wonder, is to begin to understand

IT
sorprendersi, stupirsi, è cominciare a capire

FR
Se surprendre, s'etonner, c'est commencer a apprendre

WA
Fe l'eware, c'est comencer d'esse sincieux.


WORD
EN
astonish: Fill with sudden and overpowering surprise or wonder
IT
stupire: Riempire di stupore, sorprendere
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Viziter l' waibe di l' uzeu
Guest






MessaedjeDate: vén 29 djl, 2005 22:35:13    Sudjet: Responde tot citant

S' èwarer, s' sibarer, s' èbåbi, c' èst comincî d' aprinde.
Djouwer lès sûtis, c' èst fé shènance di sawè.
S' doner po sincieû, c' èst doner dès lèçons à tèrtos dissus tos lès sudjèts.
Dimèrer moya pout lèyî crwêre on tins ki v's' èstoz malén mins, l' djoû k' vos vos lèyî d' aler à fé claper vosse babèye.. Wink
Rivni al copete
djozewal



Date d' arivêye: 2005-07-01
Messaedjes: 307
Eplaeçmint: bagué !

MessaedjeDate: dim 31 djl, 2005 11:40:34    Sudjet: Responde tot citant

Djusse on bondjoû... po k'ça n' toûne nén dins l' vûde Confused
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Viziter l' waibe di l' uzeu Jabber
mineudaredje



Date d' arivêye: 2005-07-02
Messaedjes: 37
Eplaeçmint: Panama

MessaedjeDate: lon 01 awo, 2005 21:09:49    Sudjet: Responde tot citant

SENTENCE
ES
dos cosas me admiran: la inteligencia de las bestias y la bestialidad de los hombres (Flora Tristán)

EN
two things strike me: the intelligence of the beast and the bestiality of man

FR

IT
due cose mi stupiscono: l'intelligenza delle bestie e la bestialità degli uomini

WA

Dji so eware avou deux tchozes: L'intelidjince des biesses e la biesterie des hommes.
WORD
EN
intelligence: The ability to learn or understand or to deal with new or trying situations.
IT
intelligenza: Capacità di gestire situazione nuove o di risolvere problemi, mediante la comprensione dei rapporti fra gli elementi a disposizione


Wa
Intelidjince...
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Viziter l' waibe di l' uzeu
Guest






MessaedjeDate: mår 02 awo, 2005 8:58:29    Sudjet: Responde tot citant

Dji m' rafîye d' deûs tchôzes : d' voye lès bièsses si sutîyes èt lès djins si bièsses.


"intèlidjinse" = sûtisté, subtilité.
Rivni al copete
mineudaredje



Date d' arivêye: 2005-07-02
Messaedjes: 37
Eplaeçmint: Panama

MessaedjeDate: mie 03 awo, 2005 22:16:59    Sudjet: Responde tot citant

SENTENCE
DE
man schämt sich nicht seiner schmutzigen Gedanken, sondern wenn man denkt, andere könnten glauben, man habe schmutzige Gedanken (Friedrich Nietzsche)

ES
los hombres no se avergüenzan de pensar cosas sucias: pero les da vergüenza pensar que se le puedan atribuir dichos pensamientos

IT
gli uomini non si vergognano di pensare cose sporche: ma si vergognano al pensiero che gli si possano attribuire simili pensieri sporchi

Fr
Les hommes n'ont pas honte de penser a des cochonneries, mais ils ont honte de penser qu'on leur attribue de telles pensees

WORD
EN
protest: Express opposition through action or words

FR
Protester: manifester verbalement son opposition.

IT
protestare: Manifestare la propria opposizione o disapprovazione
Rivni al copete
Vey li profil di l' uzeu Evoyî on messaedje privé Viziter l' waibe di l' uzeu
Guest






MessaedjeDate: dju 04 awo, 2005 8:56:26    Sudjet: Responde tot citant

L' ome n' a nole onte dès mannèstés ki trèvautchenut è s' tièsse. Pokwè vos onti k' on dîje ki vs avoz èto lès vosses ?

Protèster : dîre k' on è conte, s' disfinde d' ène sakwè.

Proutèsser, protèsser : s' fé ètinde èt... s' fé sinte. Rolling Eyes
Rivni al copete
Mostrer les messaedjes des dierin(ne)s:   
Sicrire on novea sudjet   Responde å sudjet    Djivêye des foroms di Berdelaedjes -> Berdelaedjes Totes les eures sont a GMT + 2 eures
Potchî al pådje Di dvant  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Shuvant
Pådje 7 so 9

 
Potchî a:  
Vos n' poloz nén enonder des noveas sudjets dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén responde a des sudjets k' i gn a dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén candjî vos messaedjes dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén disfacer vos messaedjes dins ç' forom ci
Vos n' poloz nén vôter dins les ploncaedjes di ç' forom ci


Powered by phpBB © 2001 phpBB Group